Genesis 35:6
யாக்கோபும் அவனோடேகூட இருந்த எல்லா ஜனங்களும் கானான் தேசத்திலுள்ள பெத்தேல் என்னும் லுூசுக்கு வந்தார்கள்.
יַֽעֲקֹ֜ב, אֲשֶׁר
Genesis 35:13
தேவன் அவனோடே பேசின ஸ்தலத்திலிருந்து அவனைவிட்டு எழுந்தருளிப் போனார்.
אֲשֶׁר, דִּבֶּ֥ר
Genesis 35:15
தேவன் தன்னோடே பேசின அந்த ஸ்தலத்திற்கு யாக்கோபு பெத்தேல் என்று பேரிட்டான்.
יַֽעֲקֹ֜ב
Genesis 35:27
பின்பு, யாக்கோபு அர்பாவின் ஊராகிய மம்ரேக்குத் தன் தகப்பனாகிய ஈசாக்கினிடத்தில் வந்தான்; அது ஆபிரகாமும் ஈசாக்கும் தங்கியிருந்த எபிரோன் என்னும் ஊர்.
אֲשֶׁר
even set | וַיַּצֵּ֨ב | wayyaṣṣēb | va-ya-TSAVE |
up And | יַֽעֲקֹ֜ב | yaʿăqōb | ya-uh-KOVE |
Jacob a | מַצֵּבָ֗ה | maṣṣēbâ | ma-tsay-VA |
pillar the place | בַּמָּק֛וֹם | bammāqôm | ba-ma-KOME |
in | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
where he | דִּבֶּ֥ר | dibber | dee-BER |
talked | אִתּ֖וֹ | ʾittô | EE-toh |
with pillar a him, | מַצֶּ֣בֶת | maṣṣebet | ma-TSEH-vet |
of stone: | אָ֑בֶן | ʾāben | AH-ven |
and he poured | וַיַּסֵּ֤ךְ | wayyassēk | va-ya-SAKE |
thereon, offering drink | עָלֶ֙יהָ֙ | ʿālêhā | ah-LAY-HA |
a | נֶ֔סֶךְ | nesek | NEH-sek |
and he poured | וַיִּצֹ֥ק | wayyiṣōq | va-yee-TSOKE |
thereon. | עָלֶ֖יהָ | ʿālêhā | ah-LAY-ha |
oil | שָֽׁמֶן׃ | šāmen | SHA-men |