1 Corinthians 11:25
તે જ રીતે, જમી લીધા પછી, ઈસુએ દ્રાક્ષારસનો પ્યાલો લીધો. ઈસુએ કહ્યું કે, “આ દ્રાક્ષારસ દેવનો તેના લોકો તરફનો નવો કરાર પ્રસ્થાપિત કરે છે. આ નવા કરારનો મારા રક્ત વડે પ્રારંભ થાય છે. જ્યારે તમે તેને પીઓ ત્યારેં મને યાદ કરો.”
After the same manner | ὡσαύτως | hōsautōs | oh-SAF-tose |
also | καὶ | kai | kay |
the took he | τὸ | to | toh |
cup, | ποτήριον | potērion | poh-TAY-ree-one |
when | μετὰ | meta | may-TA |
he | τὸ | to | toh |
had supped, | δειπνῆσαι | deipnēsai | thee-PNAY-say |
saying, | λέγων, | legōn | LAY-gone |
This | Τοῦτο | touto | TOO-toh |
τὸ | to | toh | |
cup | ποτήριον | potērion | poh-TAY-ree-one |
is | ἡ | hē | ay |
the | καινὴ | kainē | kay-NAY |
new | διαθήκη | diathēkē | thee-ah-THAY-kay |
testament | ἐστὶν | estin | ay-STEEN |
in | ἐν | en | ane |
τῷ | tō | toh | |
my | ἐμῷ | emō | ay-MOH |
blood: | αἵματι· | haimati | AY-ma-tee |
this | τοῦτο | touto | TOO-toh |
do ye, | ποιεῖτε | poieite | poo-EE-tay |
as oft as | ὁσάκις | hosakis | oh-SA-kees |
ἂν | an | an | |
ye drink | πίνητε | pinēte | PEE-nay-tay |
in it, | εἰς | eis | ees |
remembrance | τὴν | tēn | tane |
ἐμὴν | emēn | ay-MANE | |
of me. | ἀνάμνησιν | anamnēsin | ah-NAHM-nay-seen |