1 Samuel 2:9
યહોવા પોતાના ભકતોની સંભાળ રાખે છે, પણ દુષ્ટો ને અંધકારમાં રખાય છે અને તેઓ નાશ પામશે. તેમની શકિત તેમને વિજય મેળવવામાં મદદ નહિ કરે.
He will keep | רַגְלֵ֤י | raglê | rahɡ-LAY |
the feet | חֲסִידָו֙ | ḥăsîdāw | huh-see-DAHV |
saints, his of | יִשְׁמֹ֔ר | yišmōr | yeesh-MORE |
and the wicked | וּרְשָׁעִ֖ים | ûrĕšāʿîm | oo-reh-sha-EEM |
silent be shall | בַּחֹ֣שֶׁךְ | baḥōšek | ba-HOH-shek |
in darkness; | יִדָּ֑מּוּ | yiddāmmû | yee-DA-moo |
for | כִּי | kî | kee |
strength by | לֹ֥א | lōʾ | loh |
shall no | בְכֹ֖חַ | bĕkōaḥ | veh-HOH-ak |
man | יִגְבַּר | yigbar | yeeɡ-BAHR |
prevail. | אִֽישׁ׃ | ʾîš | eesh |