1 Thessalonians 3:13
તમારા હૃદય સુદૃઢ બને તેથી અમે આમ પ્રાર્થીએ છીએ. તેથી જ્યારે આપણા પ્રભુ ઈસુ તેના સર્વ સંતો સહિત પધારે, ત્યારે દેવ આપણા બાપની હજૂરમાં તમે પવિત્ર અને નિર્દોષ બની શકો.
To the end | εἰς | eis | ees |
he | τὸ | to | toh |
may stablish | στηρίξαι | stērixai | stay-REE-ksay |
your | ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE |
τὰς | tas | tahs | |
hearts | καρδίας | kardias | kahr-THEE-as |
unblameable | ἀμέμπτους | amemptous | ah-MAME-ptoos |
in | ἐν | en | ane |
holiness | ἁγιωσύνῃ | hagiōsynē | a-gee-oh-SYOO-nay |
before | ἔμπροσθεν | emprosthen | AME-proh-sthane |
τοῦ | tou | too | |
God, | θεοῦ | theou | thay-OO |
even | καὶ | kai | kay |
our | πατρὸς | patros | pa-TROSE |
Father, | ἡμῶν | hēmōn | ay-MONE |
at | ἐν | en | ane |
the | τῇ | tē | tay |
coming | παρουσίᾳ | parousia | pa-roo-SEE-ah |
of our | τοῦ | tou | too |
κυρίου | kyriou | kyoo-REE-oo | |
Lord | ἡμῶν | hēmōn | ay-MONE |
Jesus | Ἰησοῦ | iēsou | ee-ay-SOO |
Christ | Χριστοῦ | christou | hree-STOO |
with | μετὰ | meta | may-TA |
all | πάντων | pantōn | PAHN-tone |
his | τῶν | tōn | tone |
ἁγίων | hagiōn | a-GEE-one | |
saints. | αὐτοῦ | autou | af-TOO |