એસ્તેર 9:10
આ રીતે તેઓએ યહૂદીઓના શત્રુ હામ્મદાથાના પુત્ર હામાનના દશે પુત્રોને, તેઓએ મારી નાખ્યા; પણ તેઓએ તેમને લૂંટી લીધા નહિ અને તેમની કોઇ પણ વસ્તુને હાથ લગાડ્યો નહિ.
The ten | עֲ֠שֶׂרֶת | ʿăśeret | UH-seh-ret |
sons | בְּנֵ֨י | bĕnê | beh-NAY |
of Haman | הָמָ֧ן | hāmān | ha-MAHN |
son the | בֶּֽן | ben | ben |
of Hammedatha, | הַמְּדָ֛תָא | hammĕdātāʾ | ha-meh-DA-ta |
the enemy | צֹרֵ֥ר | ṣōrēr | tsoh-RARE |
Jews, the of | הַיְּהוּדִ֖ים | hayyĕhûdîm | ha-yeh-hoo-DEEM |
slew | הָרָ֑גוּ | hārāgû | ha-RA-ɡoo |
spoil the on but they; | וּבַ֨בִּזָּ֔ה | ûbabbizzâ | oo-VA-bee-ZA |
laid | לֹ֥א | lōʾ | loh |
they not | שָֽׁלְח֖וּ | šālĕḥû | sha-leh-HOO |
אֶת | ʾet | et | |
their hand. | יָדָֽם׃ | yādām | ya-DAHM |