ગીતશાસ્ત્ર 22:15
મારું બળ માટીનાં વાસણના એક તુટેલા ટુકડંા જેવુ સુકંુ થઇ ગયું છે; મારી જીભ મારા મુખના તાળવે ચોંટી જાય છે; અને મને ધૂળભરી મૃત્યુશૈયા ઉપર નાખી દેવામા આવ્યો છે.
My strength | יָ֘בֵ֤שׁ | yābēš | YA-VAYSH |
is dried up | כַּחֶ֨רֶשׂ׀ | kaḥereś | ka-HEH-res |
potsherd; a like | כֹּחִ֗י | kōḥî | koh-HEE |
and my tongue | וּ֭לְשׁוֹנִי | ûlĕšônî | OO-leh-shoh-nee |
cleaveth | מֻדְבָּ֣ק | mudbāq | mood-BAHK |
jaws; my to | מַלְקוֹחָ֑י | malqôḥāy | mahl-koh-HAI |
and thou hast brought | וְֽלַעֲפַר | wĕlaʿăpar | VEH-la-uh-fahr |
dust the into me | מָ֥וֶת | māwet | MA-vet |
of death. | תִּשְׁפְּתֵֽנִי׃ | tišpĕtēnî | teesh-peh-TAY-nee |