John 15:16
“તમે મને પસંદ કર્યો નથી; મેં તમને પસંદ કર્યા છે. અને મેં તમને ત્યાં જઈને ફળ આપવાનું કામ સોંપ્યું છે. હું ઈચ્છું છું કે આ ફળ તમારા જીવનમાં ચાલુ રહે. પછી તમે મારા નામે જે કંઈ માગશો તે પિતા તમને આપશે.
Ye have | οὐχ | ouch | ook |
not | ὑμεῖς | hymeis | yoo-MEES |
chosen | με | me | may |
me, | ἐξελέξασθε | exelexasthe | ayks-ay-LAY-ksa-sthay |
but | ἀλλ' | all | al |
I | ἐγὼ | egō | ay-GOH |
have chosen | ἐξελεξάμην | exelexamēn | ayks-ay-lay-KSA-mane |
you, | ὑμᾶς | hymas | yoo-MAHS |
and | καὶ | kai | kay |
ordained | ἔθηκα | ethēka | A-thay-ka |
you, | ὑμᾶς | hymas | yoo-MAHS |
that | ἵνα | hina | EE-na |
ye | ὑμεῖς | hymeis | yoo-MEES |
should go | ὑπάγητε | hypagēte | yoo-PA-gay-tay |
and | καὶ | kai | kay |
bring forth | καρπὸν | karpon | kahr-PONE |
fruit, | φέρητε | pherēte | FAY-ray-tay |
and | καὶ | kai | kay |
your that | ὁ | ho | oh |
καρπὸς | karpos | kahr-POSE | |
fruit | ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE |
should remain: | μένῃ | menē | MAY-nay |
that | ἵνα | hina | EE-na |
ὅ | ho | oh | |
whatsoever | τι | ti | tee |
ye shall ask | ἂν | an | an |
the of | αἰτήσητε | aitēsēte | ay-TAY-say-tay |
Father | τὸν | ton | tone |
in | πατέρα | patera | pa-TAY-ra |
my | ἐν | en | ane |
τῷ | tō | toh | |
name, | ὀνόματί | onomati | oh-NOH-ma-TEE |
he may give it | μου | mou | moo |
you. | δῷ | dō | thoh |
ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |