Leviticus 8:27
અને આ બધું હારુન અને તેના પુત્રોના હાથમાં મૂકીને યહોવા સમક્ષ આરતી કરી.
And he put | וַיִּתֵּ֣ן | wayyittēn | va-yee-TANE |
אֶת | ʾet | et | |
all | הַכֹּ֔ל | hakkōl | ha-KOLE |
upon | עַ֚ל | ʿal | al |
Aaron's | כַּפֵּ֣י | kappê | ka-PAY |
hands, | אַֽהֲרֹ֔ן | ʾahărōn | ah-huh-RONE |
and upon | וְעַ֖ל | wĕʿal | veh-AL |
sons' his | כַּפֵּ֣י | kappê | ka-PAY |
hands, | בָנָ֑יו | bānāyw | va-NAV |
and waved | וַיָּ֧נֶף | wayyānep | va-YA-nef |
offering wave a for them | אֹתָ֛ם | ʾōtām | oh-TAHM |
before | תְּנוּפָ֖ה | tĕnûpâ | teh-noo-FA |
the Lord. | לִפְנֵ֥י | lipnê | leef-NAY |
יְהוָֽה׃ | yĕhwâ | yeh-VA |