Zechariah 7:13
સૈન્યોનો દેવ યહોવા કહે છે; “મેં તેઓને જ્યારે બોલાવ્યા, ત્યારે તેમણે નહોતું સાંભળ્યું; તેમ તેઓએ જ્યારે મને બોલાવ્યો ત્યારે મેં પણ ન સાંભળ્યું.
Therefore it is come to pass, | וַיְהִ֥י | wayhî | vai-HEE |
as that | כַאֲשֶׁר | kaʾăšer | ha-uh-SHER |
he cried, | קָרָ֖א | qārāʾ | ka-RA |
and they would not | וְלֹ֣א | wĕlōʾ | veh-LOH |
hear; | שָׁמֵ֑עוּ | šāmēʿû | sha-MAY-oo |
so | כֵּ֤ן | kēn | kane |
they cried, | יִקְרְאוּ֙ | yiqrĕʾû | yeek-reh-OO |
not would I and | וְלֹ֣א | wĕlōʾ | veh-LOH |
hear, | אֶשְׁמָ֔ע | ʾešmāʿ | esh-MA |
saith | אָמַ֖ר | ʾāmar | ah-MAHR |
the Lord | יְהוָ֥ה | yĕhwâ | yeh-VA |
of hosts: | צְבָאֽוֹת׃ | ṣĕbāʾôt | tseh-va-OTE |