Hindi Bible

1 Chronicles 12:38 in Hindi

1 Chronicles 12:38
ये सब युद्ध के लिये पांति बान्धने वाले दाऊद को सारे इस्राएल का राजा बनाने के लिये हेब्रोन में सच्चे मन से आए, और और सब इस्राएली भी दाऊद को राजा बनाने के लिये सहमत थे।

1 Chronicles 12:38 in Other Translations

King James Version (KJV)
All these men of war, that could keep rank, came with a perfect heart to Hebron, to make David king over all Israel: and all the rest also of Israel were of one heart to make David king.

American Standard Version (ASV)
All these being men of war, that could order the battle array, came with a perfect heart to Hebron, to make David king over all Israel: and all the rest also of Israel were of one heart to make David king.

Bible in Basic English (BBE)
All these men of war, expert in ordering the fight, came to Hebron with the full purpose of making David king over all Israel; and all the rest of Israel were united in their desire to make David king.

Darby English Bible (DBY)
All of them men of war, keeping rank in battle array, came with a perfect heart to Hebron, to make David king over all Israel; and all the rest also of Israel were of one heart to make David king.

Webster's Bible (WBT)
All these men of war, that could keep rank, came with a perfect heart to Hebron, to make David king over all Israel: and all the rest also of Israel were of one heart to make David king.

World English Bible (WEB)
All these being men of war, who could order the battle array, came with a perfect heart to Hebron, to make David king over all Israel: and all the rest also of Israel were of one heart to make David king.

Young's Literal Translation (YLT)
All these `are' men of war, keeping rank -- with a perfect heart they have come to Hebron, to cause David to reign over all Israel, and also all the rest of Israel `are' of one heart, to cause David to reign,

All כָּל kōl kole
these אֵ֜לֶּה ʾēlle ay-LEH
men אַנְשֵׁ֣י ʾĕnôš ay-NOHSH
of war, מִלְחָמָה֮ milḥāmâ meel-ha-MA
that could keep עֹדְרֵ֣י ʿădar uh-DAHR
rank, מַֽעֲרָכָה֒ maʿărākâ ma-uh-ra-HA
heart בְּלֵבָ֤ב lēbāb lay-VAHV
with a perfect שָׁלֵם֙ šālēm sha-LAME
came בָּ֣אוּ bôʾ boh
to Hebron, חֶבְר֔וֹנָה ḥebrôn hev-RONE
king לְהַמְלִ֥יךְ mālak ma-LAHK
אֶת ʾēt ate
to make David דָּוִ֖יד dāwid da-VEED
over עַל ʿal al
all כָּל kōl kole
Israel: יִשְׂרָאֵ֑ל yiśrāʾēl yees-ra-ALE
also וְ֠גַם gam ɡahm
and all כָּל kōl kole
the rest שֵׁרִ֧ית šĕʾērît sheh-ay-REET
of Israel יִשְׂרָאֵ֛ל yiśrāʾēl yees-ra-ALE
heart לֵ֥ב lēb lave
of one אֶחָ֖ד ʾeḥād eh-HAHD
king. לְהַמְלִ֥יךְ mālak ma-LAHK
אֶת ʾēt ate
to make David דָּוִֽיד׃ dāwid da-VEED