Hindi Bible

1 Chronicles 18:11 in Hindi

1 Chronicles 18:11
इन को दाऊद राजा ने यहोवा के लिये पवित्र कर के रखा, और वैसा ही उस सोने-चांदी से भी किया जिसे सब जातियो से, अर्थात एदोमियों मोआबियों, अम्मोनियों, पलिश्तियों, और अमालेकियों से प्राप्त किया था।

1 Chronicles 18:11 in Other Translations

King James Version (KJV)
Them also king David dedicated unto the LORD, with the silver and the gold that he brought from all these nations; from Edom, and from Moab, and from the children of Ammon, and from the Philistines, and from Amalek.

American Standard Version (ASV)
These also did king David dedicate unto Jehovah, with the silver and the gold that he carried away from all the nations; from Edom, and from Moab, and from the children of Ammon, and from the Philistines, and from Amalek.

Bible in Basic English (BBE)
These King David made holy to the Lord, together with the silver and gold he had taken from all nations; from Edom and Moab and from the children of Ammon and from the Philistines and from Amalek.

Darby English Bible (DBY)
Them also king David dedicated to Jehovah, with the silver and the gold that he had brought from all the nations: from the Edomites, and from the Moabites, and from the children of Ammon, and from the Philistines, and from the Amalekites.

Webster's Bible (WBT)
Them also king David dedicated to the LORD, with the silver and the gold that he brought from all these nations; from Edom, and from Moab, and from the children of Ammon, and from the Philistines, and from Amalek.

World English Bible (WEB)
These also did king David dedicate to Yahweh, with the silver and the gold that he carried away from all the nations; from Edom, and from Moab, and from the children of Ammon, and from the Philistines, and from Amalek.

Young's Literal Translation (YLT)
also them hath king David sanctified to Jehovah with the silver and the gold that he hath taken from all the nations, from Edom, and from Moab, and from the sons of Ammon, and from the Philistines, and from Amalek.

Them also גַּם gam ɡahm
אֹתָ֗ם ʾēt ate
dedicated הִקְדִּ֞ישׁ qādaš ka-DAHSH
king הַמֶּ֤לֶךְ melek meh-LEK
David דָּוִיד֙ dāwid da-VEED
unto the Lord, לַֽיהוָ֔ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
with עִם ʿim eem
the silver הַכֶּ֙סֶף֙ kesep keh-SEF
and the gold וְהַזָּהָ֔ב zāhāb za-HAHV
that אֲשֶׁ֥ר ʾăšer uh-SHER
he brought נָשָׂ֖א nāśāʾ na-SA
from all מִכָּל kōl kole
nations; הַגּוֹיִ֑ם gôy ɡoy
from Edom, מֵֽאֱד֤וֹם ʾĕdōm ay-DOME
and from Moab, וּמִמּוֹאָב֙ môʾāb moh-AV
and from the children וּמִבְּנֵ֣י bēn bane
of Ammon, עַמּ֔וֹן ʿammôn ah-MONE
and from the Philistines, וּמִפְּלִשְׁתִּ֖ים pĕlištî peh-leesh-TEE
and from Amalek. וּמֵֽעֲמָלֵֽק׃ ʿămālēq uh-ma-LAKE