1 John 3:19
इसी से हम जानेंगे, कि हम सत्य के हैं; और जिस बात में हमारा मन हमें दोष देगा, उसके विषय में हम उसके साम्हने अपने अपने मन को ढाढ़स दे सकेंगे।
1 John 3:19 in Other Translations
King James Version (KJV)
And hereby we know that we are of the truth, and shall assure our hearts before him.
American Standard Version (ASV)
Hereby shall we know that we are of the truth, and shall assure our heart before him:
Bible in Basic English (BBE)
In this way we may be certain that we are true, and may give our heart comfort before him,
Darby English Bible (DBY)
And hereby we shall know that we are of the truth, and shall persuade our hearts before him --
World English Bible (WEB)
And by this we know that we are of the truth, and persuade our hearts before him,
Young's Literal Translation (YLT)
and in this we know that of the truth we are, and before Him we shall assure our hearts,
| And | καὶ | kai | kay |
| hereby | ἐν | en | ane |
| τούτῳ | toutō | TOO-toh | |
| we know | γινώσκομεν | ginōskomen | gee-NOH-skoh-mane |
| that | ὅτι | hoti | OH-tee |
| we are | ἐκ | ek | ake |
| of | τῆς | tēs | tase |
| the | ἀληθείας | alētheias | ah-lay-THEE-as |
| truth, | ἐσμέν, | esmen | ay-SMANE |
| and | καὶ | kai | kay |
| shall assure | ἔμπροσθεν | emprosthen | AME-proh-sthane |
| our | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
| πείσομεν | peisomen | PEE-soh-mane | |
| hearts | τὰς | tas | tahs |
| before | καρδίας | kardias | kahr-THEE-as |
| him. | ἡμῶν | hēmōn | ay-MONE |
Cross Reference
Hebrews 10:22
तो आओ; हम सच्चे मन, और पूरे विश्वास के साथ, और विवेक को दोष दूर करने के लिये हृदय पर छिड़काव लेकर, और देह को शुद्ध जल से धुलवा कर परमेश्वर के समीप जाएं।
1 John 3:21
हे प्रियो, यदि हमारा मन हमें दोष न दे, तो हमें परमेश्वर के साम्हने हियाव होता है।
1 John 3:14
हम जानते हैं, कि हम मृत्यु से पार होकर जीवन में पहुंचे हैं; क्योंकि हम भाइयों से प्रेम रखते हैं: जो प्रेम नहीं रखता, वह मृत्यु की दशा में रहता है।
Hebrews 11:13
ये सब विश्वास ही की दशा में मरे; और उन्होंने प्रतिज्ञा की हुई वस्तुएं नहीं पाईं; पर उन्हें दूर से देखकर आनन्दित हुए और मान लिया, कि हम पृथ्वी पर परदेशी और बाहरी हैं।
Hebrews 6:10
क्योंकि परमेश्वर अन्यायी नहीं, कि तुम्हारे काम, और उस प्रेम को भूल जाए, जो तुम ने उसके नाम के लिये इस रीति से दिखाया, कि पवित्र लोगों की सेवा की, और कर भी रहे हो।
2 Timothy 1:12
इस कारण मैं इन दुखों को भी उठाता हूं, पर लजाता नहीं, क्योंकि मैं उसे जिस की मैं ने प्रतीति की है, जानता हूं; और मुझे निश्चय है, कि वह मेरी थाती की उस दिन तक रखवाली कर सकता है।
Romans 8:38
क्योंकि मैं निश्चय जानता हूं, कि न मृत्यु, न जीवन, न स्वर्गदूत, न प्रधानताएं, न वर्तमान, न भविष्य, न सामर्थ, न ऊंचाई,
Romans 4:21
और निश्चय जाना, कि जिस बात की उस ने प्रतिज्ञा की है, वह उसे पूरी करने को भी सामर्थी है।
John 18:37
पीलातुस ने उस से कहा, तो क्या तू राजा है? यीशु ने उत्तर दिया, कि तू कहता है, क्योंकि मैं राजा हूं; मैं ने इसलिये जन्म लिया, और इसलिये जगत में आया हूं कि सत्य पर गवाही दूं जो कोई सत्य का है, वह मेरा शब्द सुनता है।
Isaiah 32:17
और धर्म का फल शांति और उसका परिणाम सदा का चैन और निश्चिन्त रहना होगा।
1 John 1:8
यदि हम कहें, कि हम में कुछ भी पाप नहीं, तो अपने आप को धोखा देते हैं: और हम में सत्य नहीं।
John 13:35
यदि आपस में प्रेम रखोगे तो इसी से सब जानेंगे, कि तुम मेरे चेले हो॥