1 Kings 8:64
उस दिन राजा ने यहोवा के भवन के साम्हने वाले आंगन के मध्य भी एक स्थान पवित्र किया और होमबलि, और अन्नबलि और मेलबलियों की चरबी वहीं चढ़ाई; क्योंकि जो पीतल की वेदी यहोवा के साम्हने थी, वह उनके लिये छोटी थी।
Cross Reference
ଗୀତସଂହିତା 16:9
ତଣେୁ ମାରେ ହୃଦଯ ଓ ଆତ୍ମା ଅତି ଆନନ୍ଦିତ ହବେ। ଏପରିକି ମାରେ ଶରୀର ନିରାପଦରେ ରହିବ।
ଗୀତସଂହିତା 30:11
ମୁଁ ତୁମ୍ଭକୁ ପ୍ରାର୍ଥନା କଲି। ତୁମ୍ଭେ ମାେତେ ସାହାୟ୍ଯ କଲ। ତୁମ୍ଭେ ମାରେ କ୍ରନ୍ଦନକୁ ନୃତ୍ଯରେ ପରିଣତ କଲ। ତୁମ୍ଭେ ମାରେ ଦୁଃଖର ପୋଷାକ ସବୁକୁ କାଢ଼ି ନଲେ ଓ ମାେତେ ସୁଖରେ ଆଚ୍ଛାଦିତ କରିଲ।
ଗୀତସଂହିତା 63:5
ୟମେନ୍ତ ମଦେ ଓ ମଜ୍ଜା, ସହେିପରି ମାରେ ପ୍ରାଣ ପରିତୃପ୍ତ ହବେ। ମାେ ଆନନ୍ଦିତ ଓଷ୍ଠାଧାରରେ ତୁମ୍ଭର ପ୍ରଶଂସା କରିବି।
ଗୀତସଂହିତା 71:23
ତୁମ୍ଭେ ମାେତେ ରକ୍ଷା କର, ମୁଁ ବହୁତ ଖୁସି ଅଟେ। ମୁଁ ନିଜ ଓଷ୍ଠ ଦ୍ବାରା ତୁମ୍ଭ ପ୍ରଶଂସାର ଗୀତ ଗାଇବି।
ଗୀତସଂହିତା 22:22
ହେ ସଦାପ୍ରଭୁ, ମୁଁ ମାରେ ଭାଇମାନଙ୍କ ଆଗରେ ତୁମ୍ଭ ଗୁଣ ବର୍ଣ୍ଣନା କରିବି। ମୁଁ ବୃହତ୍ ସଭାକକ୍ଷରେ ତୁମ୍ଭର ପ୍ରଶଂସା କରିବି।
The same | בַּיּ֣וֹם | bayyôm | BA-yome |
day | הַה֗וּא | hahûʾ | ha-HOO |
did the king | קִדַּ֨שׁ | qiddaš | kee-DAHSH |
hallow | הַמֶּ֜לֶךְ | hammelek | ha-MEH-lek |
אֶת | ʾet | et | |
middle the | תּ֣וֹךְ | tôk | toke |
of the court | הֶֽחָצֵ֗ר | heḥāṣēr | heh-ha-TSARE |
that | אֲשֶׁר֙ | ʾăšer | uh-SHER |
was before | לִפְנֵ֣י | lipnê | leef-NAY |
house the | בֵית | bêt | vate |
of the Lord: | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
for | כִּי | kî | kee |
there | עָ֣שָׂה | ʿāśâ | AH-sa |
offered he | שָׁ֗ם | šām | shahm |
אֶת | ʾet | et | |
burnt offerings, | הָֽעֹלָה֙ | hāʿōlāh | ha-oh-LA |
and meat offerings, | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
fat the and | הַמִּנְחָ֔ה | hamminḥâ | ha-meen-HA |
of the peace offerings: | וְאֵ֖ת | wĕʾēt | veh-ATE |
because | חֶלְבֵ֣י | ḥelbê | hel-VAY |
brasen the | הַשְּׁלָמִ֑ים | haššĕlāmîm | ha-sheh-la-MEEM |
altar | כִּֽי | kî | kee |
that | מִזְבַּ֤ח | mizbaḥ | meez-BAHK |
was before | הַנְּחֹ֙שֶׁת֙ | hannĕḥōšet | ha-neh-HOH-SHET |
the Lord | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
little too was | לִפְנֵ֣י | lipnê | leef-NAY |
to receive | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
קָטֹ֗ן | qāṭōn | ka-TONE | |
the burnt offerings, | מֵֽהָכִיל֙ | mēhākîl | may-ha-HEEL |
offerings, meat and | אֶת | ʾet | et |
and the fat | הָֽעֹלָ֣ה | hāʿōlâ | ha-oh-LA |
of the peace offerings. | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
הַמִּנְחָ֔ה | hamminḥâ | ha-meen-HA | |
וְאֵ֖ת | wĕʾēt | veh-ATE | |
חֶלְבֵ֥י | ḥelbê | hel-VAY | |
הַשְּׁלָמִֽים׃ | haššĕlāmîm | ha-sheh-la-MEEM |
Cross Reference
ଗୀତସଂହିତା 16:9
ତଣେୁ ମାରେ ହୃଦଯ ଓ ଆତ୍ମା ଅତି ଆନନ୍ଦିତ ହବେ। ଏପରିକି ମାରେ ଶରୀର ନିରାପଦରେ ରହିବ।
ଗୀତସଂହିତା 30:11
ମୁଁ ତୁମ୍ଭକୁ ପ୍ରାର୍ଥନା କଲି। ତୁମ୍ଭେ ମାେତେ ସାହାୟ୍ଯ କଲ। ତୁମ୍ଭେ ମାରେ କ୍ରନ୍ଦନକୁ ନୃତ୍ଯରେ ପରିଣତ କଲ। ତୁମ୍ଭେ ମାରେ ଦୁଃଖର ପୋଷାକ ସବୁକୁ କାଢ଼ି ନଲେ ଓ ମାେତେ ସୁଖରେ ଆଚ୍ଛାଦିତ କରିଲ।
ଗୀତସଂହିତା 63:5
ୟମେନ୍ତ ମଦେ ଓ ମଜ୍ଜା, ସହେିପରି ମାରେ ପ୍ରାଣ ପରିତୃପ୍ତ ହବେ। ମାେ ଆନନ୍ଦିତ ଓଷ୍ଠାଧାରରେ ତୁମ୍ଭର ପ୍ରଶଂସା କରିବି।
ଗୀତସଂହିତା 71:23
ତୁମ୍ଭେ ମାେତେ ରକ୍ଷା କର, ମୁଁ ବହୁତ ଖୁସି ଅଟେ। ମୁଁ ନିଜ ଓଷ୍ଠ ଦ୍ବାରା ତୁମ୍ଭ ପ୍ରଶଂସାର ଗୀତ ଗାଇବି।
ଗୀତସଂହିତା 22:22
ହେ ସଦାପ୍ରଭୁ, ମୁଁ ମାରେ ଭାଇମାନଙ୍କ ଆଗରେ ତୁମ୍ଭ ଗୁଣ ବର୍ଣ୍ଣନା କରିବି। ମୁଁ ବୃହତ୍ ସଭାକକ୍ଷରେ ତୁମ୍ଭର ପ୍ରଶଂସା କରିବି।