2 Kings 5:18 Concordance
2 Kings 5:18
एक बात तो यहोवा तेरे दास के लिये क्षमा करे, कि जब मेरा स्वामी रिम्मोन के भवन में दण्डवत करने को जाए, और वह मेरे हाथ का सहारा ले, और यों मुझे भी रिम्मोन के भवन में दण्डवत करनी पड़े, तब यहोवा तेरे दास का यह काम क्षमा करे कि मैं रिम्मोन के भवन में दण्डवत करूं।
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| thing | לַדָּבָ֣ר | dābār | da-VAHR |
| In this | הַזֶּ֔ה | ze | zeh |
| pardon | יִסְלַ֥ח | sālaḥ | sa-LAHK |
| the Lord | יְהוָ֖ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| thy servant, | לְעַבְדֶּ֑ךָ | ʿebed | eh-VED |
| goeth | בְּב֣וֹא | bôʾ | boh |
| when my master | אֲדֹנִ֣י | ʾādôn | ah-DONE |
| into the house | בֵית | bayit | ba-YEET |
| of Rimmon | רִמּוֹן֩ | rimmôn | ree-MONE |
| to worship | לְהִשְׁתַּחֲוֹ֨ת | šāḥâ | sha-HA |
| there, | שָׁ֜מָּה | šām | shahm |
| and he | וְה֣וּא׀ | hûʾ | hoo |
| leaneth | נִשְׁעָ֣ן | šāʿan | sha-AN |
| on | עַל | ʿal | al |
| my hand, | יָדִ֗י | yād | yahd |
| and I bow myself | וְהִֽשְׁתַּחֲוֵ֙יתִי֙ | šāḥâ | sha-HA |
| in the house | בֵּ֣ית | bayit | ba-YEET |
| of Rimmon: | רִמֹּ֔ן | rimmôn | ree-MONE |
| when I bow down myself | בְּהִשְׁתַּֽחֲוָיָ֙תִי֙ | šāḥâ | sha-HA |
| in the house | בֵּ֣ית | bayit | ba-YEET |
| of Rimmon, | רִמֹּ֔ן | rimmôn | ree-MONE |
| pardon | יִסְלַח | sālaḥ | sa-LAHK |
| נא | nāʾ | na | |
| the Lord | יְהוָ֥ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| thy servant | לְעַבְדְּךָ֖ | ʿebed | eh-VED |
| thing. | בַּדָּבָ֥ר | dābār | da-VAHR |
| in this | הַזֶּֽה׃ | ze | zeh |
Hindi Bible