Exodus 19:3
तब मूसा पर्वत पर परमेश्वर के पास चढ़ गया, और यहोवा ने पर्वत पर से उसको पुकार कर कहा, याकूब के घराने से ऐसा कह, और इस्त्राएलियों को मेरा यह वचन सुना,
And Moses | וּמֹשֶׁ֥ה | ûmōše | oo-moh-SHEH |
went up | עָלָ֖ה | ʿālâ | ah-LA |
unto | אֶל | ʾel | el |
God, | הָֽאֱלֹהִ֑ים | hāʾĕlōhîm | ha-ay-loh-HEEM |
Lord the and | וַיִּקְרָ֨א | wayyiqrāʾ | va-yeek-RA |
called | אֵלָ֤יו | ʾēlāyw | ay-LAV |
unto | יְהוָה֙ | yĕhwāh | yeh-VA |
him out of | מִן | min | meen |
the mountain, | הָהָ֣ר | hāhār | ha-HAHR |
saying, | לֵאמֹ֔ר | lēʾmōr | lay-MORE |
Thus | כֹּ֤ה | kō | koh |
shalt thou say | תֹאמַר֙ | tōʾmar | toh-MAHR |
to the house | לְבֵ֣ית | lĕbêt | leh-VATE |
Jacob, of | יַֽעֲקֹ֔ב | yaʿăqōb | ya-uh-KOVE |
and tell | וְתַגֵּ֖יד | wĕtaggêd | veh-ta-ɡADE |
the children | לִבְנֵ֥י | libnê | leev-NAY |
of Israel; | יִשְׂרָאֵֽל׃ | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |