Genesis 21:7
फिर उसने यह भी कहा, कि क्या कोई कभी इब्राहीम से कह सकता था, कि सारा लड़कों को दूध पिलाएगी? पर देखो, मुझ से उसके बुढ़ापे में एक पुत्र उत्पन्न हुआ।
And she said, | וַתֹּ֗אמֶר | wattōʾmer | va-TOH-mer |
Who | מִ֤י | mî | mee |
said have would | מִלֵּל֙ | millēl | mee-LALE |
unto Abraham, | לְאַבְרָהָ֔ם | lĕʾabrāhām | leh-av-ra-HAHM |
that Sarah | הֵינִ֥יקָה | hênîqâ | hay-NEE-ka |
children given have should | בָנִ֖ים | bānîm | va-NEEM |
suck? | שָׂרָ֑ה | śārâ | sa-RA |
for | כִּֽי | kî | kee |
I have born | יָלַ֥דְתִּי | yāladtî | ya-LAHD-tee |
son a him | בֵ֖ן | bēn | vane |
in his old age. | לִזְקֻנָֽיו׃ | lizqunāyw | leez-koo-NAIV |