Hindi Bible

व्यवस्थाविवरण 2:30 in Hindi

Deuteronomy 2:30
परन्तु हेशबोन के राजा सीहोन ने हम को अपने देश में से हो कर चलने न दिया; क्योंकि तुम्हारे परमेश्वर यहोवा ने उसका चित्त कठोर और उसका मन हठीला कर दिया था, इसलिये कि उसको तुम्हारे हाथ में कर दे, जैसा कि आज प्रकट है।

Deuteronomy 2:30 in Other Translations

King James Version (KJV)
But Sihon king of Heshbon would not let us pass by him: for the LORD thy God hardened his spirit, and made his heart obstinate, that he might deliver him into thy hand, as appeareth this day.

American Standard Version (ASV)
But Sihon king of Heshbon would not let us pass by him; for Jehovah thy God hardened his spirit, and made his heart obstinate, that he might deliver him into thy hand, as at this day.

Bible in Basic English (BBE)
But Sihon, king of Heshbon, would not let us go through; for the Lord your God made his spirit hard and his heart strong, so that he might give him up into your hands as at this day.

Darby English Bible (DBY)
But Sihon the king of Heshbon would not let us pass by him; for Jehovah thy God hardened his spirit, and made his heart obdurate, that he might give him into thy hand, as it is this day.

Webster's Bible (WBT)
But Sihon king of Heshbon would not let us pass by him: for the LORD thy God hardened his spirit, and made his heart obstinate, that he might deliver him into thy hand, as appeareth this day.

World English Bible (WEB)
But Sihon king of Heshbon would not let us pass by him; for Yahweh your God hardened his spirit, and made his heart obstinate, that he might deliver him into your hand, as at this day.

Young's Literal Translation (YLT)
`And Sihon king of Heshbon hath not been willing to let us pass over by him, for Jehovah thy God hath hardened his spirit, and strengthened his heart, so as to give him into thy hand as at this day.

not וְלֹ֣א lōʾ loh
would אָבָ֗ה ʾābâ ah-VA
But Sihon סִיחֹן֙ sîḥôn see-HONE
king מֶ֣לֶךְ melek meh-LEK
of Heshbon חֶשְׁבּ֔וֹן ḥešbôn hesh-BONE
let us pass הַֽעֲבִרֵ֖נוּ ʿābar ah-VAHR
בּ֑וֹ
by him: for כִּֽי kee
hardened הִקְשָׁה֩ qāšâ ka-SHA
the Lord יְהוָ֨ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
thy God אֱלֹהֶ֜יךָ ʾĕlōhîm ay-loh-HEEM
אֶת ʾēt ate
his spirit, רוּח֗וֹ rûaḥ ROO-ak
obstinate, וְאִמֵּץ֙ ʾāmaṣ ah-MAHTS
אֶת ʾēt ate
and made his heart לְבָב֔וֹ lēbāb lay-VAHV
that לְמַ֛עַן maʿan ma-AN
he might deliver תִּתּ֥וֹ nātan na-TAHN
him into thy hand, בְיָֽדְךָ֖ yād yahd
day. כַּיּ֥וֹם yôm yome
as this הַזֶּֽה׃ ze zeh