Hindi Bible

व्यवस्थाविवरण 7:26 in Hindi

Deuteronomy 7:26
और कोई घृणित वस्तु अपने घर में न ले आना, नहीं तो तू भी उसके समान नष्ट हो जाने की वस्तु ठहरेगा; उसे सत्यानाश की वस्तु जानकर उस से घृणा करना और उसे कदापि न चाहना; क्योंकि वह अशुद्ध वस्तु है।

Deuteronomy 7:26 in Other Translations

King James Version (KJV)
Neither shalt thou bring an abomination into thine house, lest thou be a cursed thing like it: but thou shalt utterly detest it, and thou shalt utterly abhor it; for it is a cursed thing.

American Standard Version (ASV)
And thou shalt not bring an abomination into thy house, and become a devoted thing like unto it: thou shalt utterly detest it, and thou shalt utterly abhor it; for it is a devoted thing.

Bible in Basic English (BBE)
And you may not take a disgusting thing into your house, and so become cursed with its curse: but keep yourselves from it, turning from it with fear and hate, for it is a cursed thing.

Darby English Bible (DBY)
And thou shalt not bring an abomination into thy house, lest thou be a cursed thing like it: thou shalt utterly detest it, and thou shalt utterly abhor it; for it is a cursed thing.

Webster's Bible (WBT)
Neither shalt thou bring an abomination into thy house, lest thou shouldst be a cursed thing like it: but thou shalt utterly detest it, and thou shalt utterly abhor it; for it is a cursed thing.

World English Bible (WEB)
You shall not bring an abomination into your house, and become a devoted thing like it: you shall utterly detest it, and you shall utterly abhor it; for it is a devoted thing.

Young's Literal Translation (YLT)
and thou dost not bring in an abomination unto thy house -- or thou hast been devoted like it; -- thou dost utterly detest it, and thou dost utterly abominate it; for it `is' devoted.

Neither וְלֹֽא lōʾ loh
shalt thou bring תָבִ֤יא bôʾ boh
an abomination תֽוֹעֵבָה֙ tôʿēba toh-ay-VA
into אֶל ʾēl ale
thine house, בֵּיתֶ֔ךָ bayit ba-YEET
lest thou be וְהָיִ֥יתָ hāyâ ha-YA
a cursed thing חֵ֖רֶם ḥērem hay-REM
like it: כָּמֹ֑הוּ kĕmô keh-MOH
thou shalt utterly שַׁקֵּ֧ץ׀ šāqaṣ sha-KAHTS
detest תְּשַׁקְּצֶ֛נּוּ šāqaṣ sha-KAHTS
it, and thou shalt utterly וְתַעֵ֥ב׀ taʿāb ta-AV
abhor תְּֽתַעֲבֶ֖נּוּ taʿāb ta-AV
it; for כִּי kee
a cursed thing. חֵ֥רֶם ḥērem hay-REM
it הֽוּא׃ hûʾ hoo