Exodus 37:29
और उसने अभिषेक का पवित्र तेल, और सुगन्धद्रव्य का धूप, गन्धी की रीति के अनुसार बनाया॥
Exodus 37:29 in Other Translations
King James Version (KJV)
And he made the holy anointing oil, and the pure incense of sweet spices, according to the work of the apothecary.
American Standard Version (ASV)
And he made the holy anointing oil, and the pure incense of sweet spices, after the art of the perfumer.
Bible in Basic English (BBE)
And he made the holy oil and the perfume of sweet spices for burning, after the art of the perfume-maker.
Darby English Bible (DBY)
And he made the holy anointing oil, and the pure incense of fragrant drugs, according to the work of the perfumer.
Webster's Bible (WBT)
And he made the holy anointing oil, and the pure incense of sweet spices, according to the work of the apothecary.
World English Bible (WEB)
He made the holy anointing oil and the pure incense of sweet spices, after the art of the perfumer.
Young's Literal Translation (YLT)
and he maketh the holy anointing oil, and the pure spice-perfume -- work of a compounder.
| And he made | וַיַּ֜עַשׂ | wayyaʿaś | va-YA-as |
| אֶת | ʾet | et | |
| holy the | שֶׁ֤מֶן | šemen | SHEH-men |
| anointing | הַמִּשְׁחָה֙ | hammišḥāh | ha-meesh-HA |
| oil, | קֹ֔דֶשׁ | qōdeš | KOH-desh |
| and the pure | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
| incense | קְטֹ֥רֶת | qĕṭōret | keh-TOH-ret |
| of sweet spices, | הַסַּמִּ֖ים | hassammîm | ha-sa-MEEM |
| work the to according | טָה֑וֹר | ṭāhôr | ta-HORE |
| of the apothecary. | מַֽעֲשֵׂ֖ה | maʿăśē | ma-uh-SAY |
| רֹקֵֽחַ׃ | rōqēaḥ | roh-KAY-ak |
Cross Reference
निर्गमन 30:23
तू मुख्य मुख्य सुगन्ध द्रव्य, अर्थात पवित्रस्थान के शेकेल के अनुसार पांच सौ शेकेल अपने आप निकला हुआ गन्धरस, और उसका आधा, अर्थात अढ़ाई सौ शेकेल सुगन्धित अगर,
1 यूहन्ना 2:27
और तुम्हारा वह अभिषेक, जो उस की ओर से किया गया, तुम में बना रहता है; और तुम्हें इस का प्रयोजन नही, कि कोई तुम्हें सिखाए, वरन जैसे वह अभिषेक जो उस की ओर से किया गया तुम्हें सब बातें सिखाता है, और यह सच्चा है, और झूठा नहीं: और जैसा उस ने तुम्हें सिखाया है वैसे ही तुम उस में बने रहते हो।
1 यूहन्ना 2:20
और तुम्हारा तो उस पवित्र से अभिषेक हुआ है, और तुम सब कुछ जानते हो।
इब्रानियों 7:25
इसी लिये जो उसके द्वारा परमेश्वर के पास आते हैं, वह उन का पूरा पूरा उद्धार कर सकता है, क्योंकि वह उन के लिये बिनती करने को सर्वदा जीवित है॥
इब्रानियों 5:7
उस ने अपनी देह में रहने के दिनों में ऊंचे शब्द से पुकार पुकार कर, और आंसू बहा बहा कर उस से जो उस को मृत्यु से बचा सकता था, प्रार्थनाएं और बिनती की और भक्ति के कारण उस की सुनी गई।
2 कुरिन्थियों 1:21
और जो हमें तुम्हारे साथ मसीह में दृढ़ करता है, और जिस ने हमें अभिषेक किया वही परमेश्वर है।
यूहन्ना 3:34
क्योंकि जिसे परमेश्वर ने भेजा है, वह परमेश्वर की बातें कहता है: क्योंकि वह आत्मा नाप नापकर नहीं देता।
यशायाह 61:3
और सिय्योन के विलाप करने वालों के सिर पर की राख दूर कर के सुन्दर पगड़ी बान्ध दूं, कि उनका विलाप दूर कर के हर्ष का तेल लगाऊं और उनकी उदासी हटाकर यश का ओढ़ना ओढ़ाऊं; जिस से वे धर्म के बांजवृक्ष और यहोवा के लगाए हुए कहलाएं और जिस से उसकी महिमा प्रगट हो।
यशायाह 61:1
प्रभु यहोवा का आत्मा मुझ पर है; क्योंकि यहोवा ने सुसमाचार सुनाने के लिये मेरा अभिषेक किया और मुझे इसलिये भेजा है कि खेदित मन के लोगों को शान्ति दूं; कि बंधुओं के लिये स्वतंत्रता का और कैदियों के लिये छुटकारे का प्रचार करूं;
यशायाह 11:2
और यहोवा की आत्मा, बुद्धि और समझ की आत्मा, युक्ति और पराक्रम की आत्मा, और ज्ञान और यहोवा के भय की आत्मा उस पर ठहरी रहेगी।
सभोपदेशक 10:1
मरी हुई मक्खियों के कारण गन्धी का तेल सड़ने और बसाने लगता है; और थोड़ी सी मूर्खता बुद्धि और प्रतिष्ठा को घटा देती है।
भजन संहिता 141:2
मेरी प्रार्थना तेरे साम्हने सुगन्ध धूप, और मेरा हाथ फैलाना, संध्या काल का अन्नबलि ठहरे!
भजन संहिता 92:10
परन्तु मेरा सींग तू ने जंगली सांढ़ का सा ऊंचा किया है; मैं टटके तेल से चुपड़ा गया हूं।
भजन संहिता 23:5
तू मेरे सताने वालों के साम्हने मेरे लिये मेज बिछाता है; तू ने मेरे सिर पर तेल मला है, मेरा कटोरा उमण्ड रहा है।
भजन संहिता 14:1
मूर्ख ने अपने मन में कहा है, कोई परमेश्वर है ही नहीं। वे बिगड़ गए, उन्होंने घिनौने काम किए हैं, कोई सुकर्मी नहीं।
प्रकाशित वाक्य 8:3
फिर एक और स्वर्गदूत सोने का धूपदान लिये हुए आया, और वेदी के निकट खड़ा हुआ; और उस को बहुत धूप दिया गया, कि सब पवित्र लोगों की प्रार्थनाओं के साथ उस सोनहली वेदी पर जो सिंहासन के साम्हने है चढ़ाए।