Hindi Bible

यूहन्ना 6:68 in Hindi

John 6:68
शमौन पतरस ने उस को उत्तर दिया, कि हे प्रभु हम किस के पास जाएं? अनन्त जीवन की बातें तो तेरे ही पास हैं।

John 6:68 in Other Translations

King James Version (KJV)
Then Simon Peter answered him, Lord, to whom shall we go? thou hast the words of eternal life.

American Standard Version (ASV)
Simon Peter answered him, Lord, to whom shall we go? thou hast the words of eternal life.

Bible in Basic English (BBE)
Then Simon Peter gave this answer: Lord, to whom are we to go? you have the words of eternal life;

Darby English Bible (DBY)
Simon Peter answered him, Lord, to whom shall we go? thou hast words of life eternal;

World English Bible (WEB)
Simon Peter answered him, "Lord, to whom would we go? You have the words of eternal life.

Young's Literal Translation (YLT)
Simon Peter, therefore, answered him, `Sir, unto whom shall we go? thou hast sayings of life age-during;

answered ἀπεκρίθη apokrinomai ah-poh-KREE-noh-may
Then οὖν oun oon
him, αὐτῷ autos af-TOSE
Simon Σίμων simōn SEE-mone
Peter Πέτρος petros PAY-trose
Lord, Κύριε kyrios KYOO-ree-ose
to πρὸς pros prose
whom τίνα tis tees
shall we go? ἀπελευσόμεθα aperchomai ah-PARE-hoh-may
the words ῥήματα rhēma RAY-ma
of life. ζωῆς zōē zoh-A
eternal αἰωνίου aiōnios ay-OH-nee-ose
thou hast ἔχεις echō A-hoh