फिलिप्पियों 2:28
इसलिये मैं ने उसे भेजने का और भी यत्न किया कि तुम उस से फिर भेंट करके आनन्दित हो जाओ और मेरा भी शोक घट जाए।
I sent | σπουδαιοτέρως | spoudaioterōs | spoo-thay-oh-TAY-rose |
him | οὖν | oun | oon |
therefore | ἔπεμψα | epempsa | A-pame-psa |
carefully, more the | αὐτὸν | auton | af-TONE |
that, | ἵνα | hina | EE-na |
when ye see | ἰδόντες | idontes | ee-THONE-tase |
him | αὐτὸν | auton | af-TONE |
again, | πάλιν | palin | PA-leen |
ye may rejoice, | χαρῆτε | charēte | ha-RAY-tay |
I that and | κἀγὼ | kagō | ka-GOH |
may be | ἀλυπότερος | alypoteros | ah-lyoo-POH-tay-rose |
the less sorrowful. | ὦ | ō | oh |