John 12:3
तब मरियम ने जटामासी का आध सेर बहुमूल्य इत्र लेकर यीशु के पावों पर डाला, और अपने बालों से उसके पांव पोंछे, और इत्र की सुगंध से घर सुगन्धित हो गया।
Then | ἡ | hē | ay |
took | οὖν | oun | oon |
Mary | Μαρία | maria | ma-REE-ah |
a | λαβοῦσα | labousa | la-VOO-sa |
pound | λίτραν | litran | LEE-trahn |
of ointment | μύρου | myrou | MYOO-roo |
of spikenard, | νάρδου | nardou | NAHR-thoo |
πιστικῆς | pistikēs | pee-stee-KASE | |
very costly, | πολυτίμου | polytimou | poh-lyoo-TEE-moo |
and anointed | ἤλειψεν | ēleipsen | A-lee-psane |
the | τοὺς | tous | toos |
feet | πόδας | podas | POH-thahs |
of | τοῦ | tou | too |
Jesus, | Ἰησοῦ | iēsou | ee-ay-SOO |
and | καὶ | kai | kay |
wiped | ἐξέμαξεν | exemaxen | ayks-A-ma-ksane |
his | ταῖς | tais | tase |
θριξὶν | thrixin | three-KSEEN | |
feet | αὐτῆς | autēs | af-TASE |
with her | τοὺς | tous | toos |
πόδας | podas | POH-thahs | |
hair: | αὐτοῦ· | autou | af-TOO |
and | ἡ | hē | ay |
the | δὲ | de | thay |
house | οἰκία | oikia | oo-KEE-ah |
was filled | ἐπληρώθη | eplērōthē | ay-play-ROH-thay |
with | ἐκ | ek | ake |
the | τῆς | tēs | tase |
odour | ὀσμῆς | osmēs | oh-SMASE |
of the | τοῦ | tou | too |
ointment. | μύρου | myrou | MYOO-roo |