John 16:8
और वह आकर संसार को पाप और धामिर्कता और न्याय के विषय में निरूत्तर करेगा।
Cross Reference
Matthew 14:22
और उस ने तुरन्त अपने चेलों को बरबस नाव पर चढ़ाया, कि वे उस से पहिले पार चले जाएं, जब तक कि वह लोगों को विदा करे।
Mark 6:45
तब उस ने तुरन्त अपने चेलों को बरबस नाव पर चढाया, कि वे उस से पहिले उस पार बैतसैदा को चले जांए, जब तक कि वह लोगों को विदा करे।
John 6:2
और एक बड़ी भीड़ उसके पीछे हो ली क्योंकि जो आश्चर्य कर्म वह बीमारों पर दिखाता था वे उन को देखते थे।
John 6:15
यीशु यह जानकर कि वे मुझे राजा बनाने के लिये आकर पकड़ना चाहते हैं, फिर पहाड़ पर अकेला चला गया।
And | καὶ | kai | kay |
when he is | ἐλθὼν | elthōn | ale-THONE |
come, | ἐκεῖνος | ekeinos | ake-EE-nose |
he will reprove | ἐλέγξει | elenxei | ay-LAYNG-ksee |
the | τὸν | ton | tone |
world | κόσμον | kosmon | KOH-smone |
of | περὶ | peri | pay-REE |
sin, | ἁμαρτίας | hamartias | a-mahr-TEE-as |
and | καὶ | kai | kay |
of | περὶ | peri | pay-REE |
righteousness, | δικαιοσύνης | dikaiosynēs | thee-kay-oh-SYOO-nase |
and | καὶ | kai | kay |
of | περὶ | peri | pay-REE |
judgment: | κρίσεως· | kriseōs | KREE-say-ose |
Cross Reference
Matthew 14:22
और उस ने तुरन्त अपने चेलों को बरबस नाव पर चढ़ाया, कि वे उस से पहिले पार चले जाएं, जब तक कि वह लोगों को विदा करे।
Mark 6:45
तब उस ने तुरन्त अपने चेलों को बरबस नाव पर चढाया, कि वे उस से पहिले उस पार बैतसैदा को चले जांए, जब तक कि वह लोगों को विदा करे।
John 6:2
और एक बड़ी भीड़ उसके पीछे हो ली क्योंकि जो आश्चर्य कर्म वह बीमारों पर दिखाता था वे उन को देखते थे।
John 6:15
यीशु यह जानकर कि वे मुझे राजा बनाने के लिये आकर पकड़ना चाहते हैं, फिर पहाड़ पर अकेला चला गया।