Psalm 18:41
उन्होंने दोहाई तो दी परन्तु उन्हें कोई भी बचाने वाला न मिला, उन्होंने यहोवा की भी दोहाई दी, परन्तु उसने भी उन को उत्तर न दिया।
Psalm 18:41 in Other Translations
King James Version (KJV)
They cried, but there was none to save them: even unto the LORD, but he answered them not.
American Standard Version (ASV)
They cried, but there was none to save; Even unto Jehovah, but he answered them not.
Bible in Basic English (BBE)
They were crying out, but there was no one to come to their help: even to the Lord, but he gave them no answer.
Darby English Bible (DBY)
They cried, and there was none to save; -- unto Jehovah, and he answered them not.
Webster's Bible (WBT)
Thou hast also given me the necks of my enemies; that I might destroy them that hate me.
World English Bible (WEB)
They cried, but there was none to save; Even to Yahweh, but he didn't answer them.
Young's Literal Translation (YLT)
They cry, and there is no saviour, On Jehovah, and He doth not answer them.
| They cried, | יְשַׁוְּע֥וּ | yĕšawwĕʿû | yeh-sha-weh-OO |
| but there was none | וְאֵין | wĕʾên | veh-ANE |
| to save | מוֹשִׁ֑יעַ | môšîaʿ | moh-SHEE-ah |
| unto even them: | עַל | ʿal | al |
| the Lord, | יְ֝הוָ֗ה | yĕhwâ | YEH-VA |
| but he answered | וְלֹ֣א | wĕlōʾ | veh-LOH |
| them not. | עָנָֽם׃ | ʿānām | ah-NAHM |
Cross Reference
Proverbs 1:28
उस समय वे मुझे पुकारेंगे, और मैं न सुनूंगी; वे मुझे यत्न से तो ढूंढ़ेंगे, परन्तु न पाएंगे।
Job 27:9
जब वह संकट में पड़े, तब क्या ईश्वर उसकी दोहाई सुनेगा?
Luke 13:25
जब घर का स्वामी उठकर द्वार बन्द कर चुका हो, और तुम बाहर खड़े हुए द्वार खटखटाकर कहने लगो, हे प्रभु, हमारे लिये खोल दे, और वह उत्तर दे कि मैं तुम्हें नहीं जानता, तुम कहां के हो?
Zechariah 7:13
और सेनाओं के यहोवा का यह वचन हुआ, कि जैसे मेरे पुकारने पर उन्होंने नहीं सुना, वैसे ही उसके पुकारने पर मैं भी न सुनूंगा;
Micah 3:4
वे उस समय यहोवा की दोहाई देंगे, परन्तु वह उनकी न सुनेगा, वरन उस समय वह उनके बुरे कामों के कारण उन से मुंह फेर लेगा॥
Hosea 7:14
वे मन से मेरी दोहाई नहीं देते, परन्तु अपने बिछौने पर पड़े हुए हाय, हाय, करते हैं; वे अन्न और नये दाखमधु पाने के लिये भीड़ लगाते, और मुझ से बलवा करते हैं।
Ezekiel 8:18
इसलिये मैं भी जलजलाहट के साथ काम करूंगा, न मैं दया करूंगा और न मैं कोमलता करूंगा; और चाहे वे मेरे कानों में ऊंचे शब्द से पुकारें, तौभी मैं उनकी बात न सुनूंगा।
Jeremiah 14:12
चाहे वे उपवास भी करें, तौभी मैं इनकी दुहाई न सुनूंगा, और चाहे वे होमबलि और अन्नबलि चढ़ाएं, तौभी मैं उन से प्रसन्न न होऊंगा; मैं तलवार, महंगी और मरी के द्वारा इनका अन्त कर डालूंगा।
Jeremiah 11:11
इसलिये यहोवा यों कहता है, देख, मैं इन पर ऐसी विपत्ति डालने पर हूँ जिस से ये बच न सकेंगे; और चाहे ये मेरी दोहाई दें तौभी मैं इनकी न सुनूंगा।
Isaiah 59:1
सुनो, यहोवा का हाथ ऐसा छोटा नहीं हो गया कि उद्धार न कर सके, न वह ऐसा बहिरा हो गया है कि सुन न सके;
Isaiah 1:15
जब तुम मेरी ओर हाथ फैलाओ, तब मैं तुम से मुंह फेर लूंगा; तुम कितनी ही प्रार्थना क्यों न करो, तौभी मैं तुम्हारी न सुनूंगा; क्योंकि तुम्हारे हाथ खून से भरे हैं।
Psalm 50:22
हे ईश्वर को भूलने वालों यह बात भली भांति समझ लो, कहीं ऐसा न हो कि मैं तुम्हें फाड़ डालूं, और कोई छुड़ाने वाला न हो!
Job 35:12
वे दोहाई देते हैं परन्तु कोई उत्तर नहीं देता, यह बुरे लोगों के घमण्ड के कारण होता है।
2 Samuel 22:42
उन्होंने बाट तो जोही, परन्तु कोई बचाने वाला न मिला; उन्होंने यहोवा की भी बाट जोही, परन्तु उसने उन को कोई उत्तर न दिया।