Romans 15:8
मैं कहता हूं, कि जो प्रतिज्ञाएं बाप दादों को दी गई थीं, उन्हें दृढ़ करने के लिये मसीह, परमेश्वर की सच्चाई का प्रमाण देने के लिये खतना किए हुए लोगों का सेवक बना।
Now | λέγω | legō | LAY-goh |
I say that | δὲ, | de | thay |
Jesus | Ἰησοῦν | iēsoun | ee-ay-SOON |
Christ | Χριστὸν | christon | hree-STONE |
was | διάκονον | diakonon | thee-AH-koh-none |
minister a | γεγενῆσθαι | gegenēsthai | gay-gay-NAY-sthay |
of the circumcision | περιτομῆς | peritomēs | pay-ree-toh-MASE |
for | ὑπὲρ | hyper | yoo-PARE |
truth the | ἀληθείας | alētheias | ah-lay-THEE-as |
of God, | θεοῦ | theou | thay-OO |
to | εἰς | eis | ees |
τὸ | to | toh | |
confirm | βεβαιῶσαι | bebaiōsai | vay-vay-OH-say |
the | τὰς | tas | tahs |
promises | ἐπαγγελίας | epangelias | ape-ang-gay-LEE-as |
made unto the | τῶν | tōn | tone |
fathers: | πατέρων | paterōn | pa-TAY-rone |