Aayiram Aayiram Nanmaigal
ஆயிரம் ஆயிரம் நன்மைகள்
அனுதினமும் என்னை சூழ்ந்திட
கிருபையும் இரக்கமும் அன்பும் கொண்டீரே
நல்ல எபிநேசராய் என்னை
நடத்தி வந்தீரே
நன்றி சொல்ல வார்த்தை இல்லை
1. காலை மாலை எல்லாம் வேளையிலும்
என்னை நடத்தும் உம் கரங்கள் நான் கண்டேன்
தேவை பெருகும் போது சிக்கி
தவித்திடாது உதவும் உம் கரங்கள் நான் கண்டேன்
எல்லா நெருக்கத்திலும் என்னை
விழாமல் காக்கும் அன்பின்
நல்ல கர்த்தரே
2. மரண பள்ளத்தாக்கில் நான் நடந்த வேளை
மிட்கும் உம் கரங்கள் நான் கண்டேன்
வாடி நின்ற வேளை மடிந்திடாது என்னை
தாங்கும் உம் கரங்கள் நான் கண்டேன்
எந்தன் மாராவின் வாழ்வை மதுரமாய் மாற்றும்
அன்பின் நல்ல கர்த்தரே
Aayiram Aayiram Nanmaigal – ஆயிரம் ஆயிரம் நன்மைகள் Lyrics in English
Aayiram Aayiram Nanmaigal aayiram aayiram nanmaikal anuthinamum ennai soolnthida kirupaiyum irakkamum anpum konnteerae nalla epinaesaraay ennai nadaththi vantheerae nanti solla vaarththai illai1. Kaalai maalai ellaam vaelaiyilum ennai nadaththum um karangal naan kanntaen thaevai perukum pothu sikki thaviththidaathu uthavum um karangal naan kanntaen ellaa nerukkaththilum ennai vilaamal kaakkum anpin nalla karththarae2. Marana pallaththaakkil naan nadantha vaelai mitkum um karangal naan kanntaen vaati ninta vaelai matinthidaathu ennai thaangum um karangal naan kanntaen enthan maaraavin vaalvai mathuramaay maattaுm anpin nalla karththarae
PowerPoint Presentation Slides for the song Aayiram Aayiram Nanmaigal – ஆயிரம் ஆயிரம் நன்மைகள்
by clicking the fullscreen button in the Top left.
Or you can download Aayiram Aayiram Nanmaigal – ஆயிரம் ஆயிரம் நன்மைகள் PPT
Aayiram Aayiram Nanmaigalஆயிரம் ஆயிரம் நன்மைகள் PPT
Aayiram Aayiram Nanmaigal – ஆயிரம் ஆயிரம் நன்மைகள் Song Meaning
Aayiram Aayiram Nanmaigal
A thousand thousand benefits
Surround me everyday
You have grace, mercy and love
Good Ebenezerai me
Conducted
There are no words to thank you
1. Morning and evening all the time
I saw your arms leading me
Trapped when demand surges
I have seen your helping hands
Me in all intimacy
Of love that keeps you from falling
Good Lord
2. When I walked through Death Valley
I saw your shining hands
I will not die when I am withered
I have seen your arms that bear
Who will make Mara's life sweet
Good Lord of love
Disclaimer: Machine translated. Please take this translation with a pinch of salt.
என்னை உம் கரங்கள் கண்டேன் நல்ல Aayiram ஆயிரம் அன்பின் கர்த்தரே வேளை Nanmaigal நன்மைகள் அனுதினமும் சூழ்ந்திட கிருபையும் இரக்கமும் அன்பும் கொண்டீரே எபிநேசராய் தமிழ்
