Isaiah 27:9
ஆகையால், அதினால் யாக்கோபின் அக்கிரமம் நிக்கிரம்பண்ணப்படும்; தோப்புவிக்கிரகங்களும் சிலைகளும் இனி நிற்காதபடி அவர்கள் பலிபீடங்களின் கல்லுகளையெல்லாம் நொறுக்கப்பட்ட சுண்ணாம்பு கல்லுகளாக்கிவிடும்போது, அவர்களுடைய பாவத்தை அவர் அகற்றுவாரென்பதே அதினால் உண்டாகும் பலன்.
לֹֽא
Isaiah 27:10
அரணான நகரம் அவாந்தரையாகும், அந்த வாசஸ்தலம் தள்ளுண்டு வனாந்தரத்தைப்போல விட்டுவிடப்பட்டதாயிருக்கும்; கன்றுக்குட்டிகள் அங்கே மேய்ந்து, அங்கே படுத்துக்கொண்டு, அதின் தழைகளைத் தின்னும்.
כִּ֣י
and is thereof | בִּיבֹ֤שׁ | bîbōš | bee-VOHSH |
are withered, When | קְצִירָהּ֙ | qĕṣîrāh | keh-tsee-RA |
boughs the shall be broken | תִּשָּׁבַ֔רְנָה | tiššābarnâ | tee-sha-VAHR-na |
off: they | נָשִׁ֕ים | nāšîm | na-SHEEM |
women | בָּא֖וֹת | bāʾôt | ba-OTE |
the come, fire: on them | מְאִיר֣וֹת | mĕʾîrôt | meh-ee-ROTE |
set | אוֹתָ֑הּ | ʾôtāh | oh-TA |
כִּ֣י | kî | kee | |
for no of people | לֹ֤א | lōʾ | loh |
a it | עַם | ʿam | am |
understanding: | בִּינוֹת֙ | bînôt | bee-NOTE |
he | ה֔וּא | hûʾ | hoo |
therefore | עַל | ʿal | al |
כֵּן֙ | kēn | kane | |
them will | לֹֽא | lōʾ | loh |
not mercy have | יְרַחֲמֶ֣נּוּ | yĕraḥămennû | yeh-ra-huh-MEH-noo |
made that | עֹשֵׂ֔הוּ | ʿōśēhû | oh-SAY-hoo |
formed that he and them, on | וְיֹצְר֖וֹ | wĕyōṣĕrô | veh-yoh-tseh-ROH |
them will shew them no favour. | לֹ֥א | lōʾ | loh |
יְחֻנֶּֽנּוּ׃ | yĕḥunnennû | yeh-hoo-NEH-noo |