Isaiah 33:5
கர்த்தர் உயர்ந்தவர், அவர் உன்னதத்தில் வாசமாயிருக்கிறார்; அவர் சீயோனை நியாயத்தினாலும் நீதியினாலும் நிரப்புகிறார்.
צִיּ֔וֹן
Isaiah 33:21
மகிமையுள்ள கர்த்தர் அங்கே நமக்கு மகா விசாலமான நதிகளும் ஆறுகளுமுள்ள ஸ்தலம்போலிருப்பார்; வலிக்கிற படவு அங்கே ஓடுவதும் இல்லை, பெரிய கப்பல் அங்கே கடந்துவருவதும் இல்லை.
בַּל
Isaiah 33:23
உன் கயிறுகள் தளர்ந்துபோம்; பாய்மரத்தைக் கெட்டிப்படுத்தவும் பாயை விரிக்கவுங் கூடாமற்போம்; அப்பொழுது திரளான கொள்ளைப்பொருள் பங்கிடப்படும்; சப்பாணிகளும் கொள்ளையாடுவார்கள்.
בַּל, בַּל
| Look | חֲזֵ֣ה | ḥăzē | huh-ZAY |
| upon Zion, | צִיּ֔וֹן | ṣiyyôn | TSEE-yone |
| the city | קִרְיַ֖ת | qiryat | keer-YAHT |
| of our solemnities: | מֽוֹעֲדֵ֑נוּ | môʿădēnû | moh-uh-DAY-noo |
| thine eyes | עֵינֶיךָ֩ | ʿênêkā | ay-nay-HA |
| shall see | תִרְאֶ֨ינָה | tirʾênâ | teer-A-na |
| Jerusalem | יְרוּשָׁלִַ֜ם | yĕrûšālaim | yeh-roo-sha-la-EEM |
| a quiet | נָוֶ֣ה | nāwe | na-VEH |
| habitation, | שַׁאֲנָ֗ן | šaʾănān | sha-uh-NAHN |
| a tabernacle | אֹ֤הֶל | ʾōhel | OH-hel |
| that shall not | בַּל | bal | bahl |
| be taken down; | יִצְעָן֙ | yiṣʿān | yeets-AN |
| not | בַּל | bal | bahl |
| one of the stakes | יִסַּ֤ע | yissaʿ | yee-SA |
| thereof shall ever | יְתֵֽדֹתָיו֙ | yĕtēdōtāyw | yeh-TAY-doh-tav |
| be removed, | לָנֶ֔צַח | lāneṣaḥ | la-NEH-tsahk |
| neither | וְכָל | wĕkāl | veh-HAHL |
| shall any | חֲבָלָ֖יו | ḥăbālāyw | huh-va-LAV |
| of the cords | בַּל | bal | bahl |
| thereof be broken. | יִנָּתֵֽקוּ׃ | yinnātēqû | yee-na-tay-KOO |