-
בַּיָּמִ֣ים those ba-ya-MEEM ப-ய-MஏஏM הָהֵ֔ם days ha-HAME ஹ-ஃAMஏ חָלָ֥ה was ha-LA ஹ-ள்A חִזְקִיָּ֖הוּ Hezekiah heez-kee-YA-hoo ஹேழ்-கே-YA-ஹோ לָמ֑וּת sick la-MOOT ல-MஓஓT וַיָּב֣וֹא unto va-ya-VOH வ-ய-Vஓஃ אֵ֠לָיו death. A-lav A-லவ் יְשַׁעְיָ֨הוּ And yeh-sha-YA-hoo யெஹ்-ஷ-YA-ஹோ בֶן Isaiah ven வென் אָמ֜וֹץ the ah-MOHTS அஹ்-MஓஃTS הַנָּבִ֗יא prophet ha-na-VEE ஹ-ன-Vஏஏ וַיֹּ֨אמֶר the va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் אֵלָ֜יו son ay-LAV அய்-ள்AV כֹּֽה of koh கொஹ் אָמַ֤ר Amoz ah-MAHR அஹ்-MAஃற் יְהוָה֙ came yeh-VA யெஹ்-VA צַ֣ו unto tsahv ட்ஸஹ்வ் לְבֵיתֶ֔ךָ him, leh-vay-TEH-ha லெஹ்-வய்-Tஏஃ-ஹ כִּ֛י and kee கே מֵ֥ת said mate மடெ אַתָּ֖ה unto ah-TA அஹ்-TA וְלֹ֥א him, veh-LOH வெஹ்-ள்ஓஃ תִֽחְיֶֽה׃ Thus TEE-heh-YEH Tஏஏ-ஹெஹ்-Yஏஃ -
וַיַּסֵּ֧ב Hezekiah va-ya-SAVE வ-ய-SAVஏ חִזְקִיָּ֛הוּ turned heez-kee-YA-hoo ஹேழ்-கே-YA-ஹோ פָּנָ֖יו his pa-NAV ப-ந்AV אֶל face el எல் הַקִּ֑יר toward ha-KEER ஹ-Kஏஏற் וַיִּתְפַּלֵּ֖ל the va-yeet-pa-LALE வ-யேட்-ப-ள்Aள்ஏ אֶל wall, el எல் יְהוָֽה׃ and yeh-VA யெஹ்-VA -
וַיֹּאמַ֗ר said, va-yoh-MAHR வ-யொஹ்-MAஃற் אָנָּ֤ה Remember oh-NA ஒஹ்-ந்A יְהוָה֙ now, yeh-VA யெஹ்-VA זְכָר O zeh-HAHR ழெஹ்-ஃAஃற் נָ֞א Lord, na ன אֵ֣ת I ate அடெ אֲשֶׁ֧ר beseech uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் הִתְהַלַּ֣כְתִּי thee, heet-ha-LAHK-tee ஹேட்-ஹ-ள்AஃK-டே לְפָנֶ֗יךָ leh-fa-NAY-ha லெஹ்-fஅ-ந்AY-ஹ בֶּֽאֱמֶת֙ how beh-ay-MET பெஹ்-அய்-MஏT וּבְלֵ֣ב I oo-veh-LAVE ஊ-வெஹ்-ள்AVஏ שָׁלֵ֔ם have sha-LAME ஷ-ள்AMஏ וְהַטּ֥וֹב walked veh-HA-tove வெஹ்-ஃA-டொவெ בְּעֵינֶ֖יךָ before beh-ay-NAY-ha பெஹ்-அய்-ந்AY-ஹ עָשִׂ֑יתִי thee ah-SEE-tee அஹ்-Sஏஏ-டே וַיֵּ֥בְךְּ in va-YAY-vek வ-YAY-வெக் חִזְקִיָּ֖הוּ truth heez-kee-YA-hoo ஹேழ்-கே-YA-ஹோ בְּכִ֥י and beh-HEE பெஹ்-ஃஏஏ גָדֽוֹל׃ with ɡa-DOLE உ0261அ-Dஓள்ஏ -
וַֽיְהִי֙ came va-HEE வ-ஃஏஏ דְּבַר the deh-VAHR டெஹ்-VAஃற் יְהוָ֔ה word yeh-VA யெஹ்-VA אֶֽל of el எல் יְשַׁעְיָ֖הוּ the yeh-sha-YA-hoo யெஹ்-ஷ-YA-ஹோ לֵאמֹֽר׃ Lord lay-MORE லய்-Mஓற்ஏ -
הָל֞וֹךְ and ha-LOKE ஹ-ள்ஓKஏ וְאָמַרְתָּ֣ say veh-ah-mahr-TA வெஹ்-அஹ்-மஹ்ர்-TA אֶל to el எல் חִזְקִיָּ֗הוּ Hezekiah, heez-kee-YA-hoo ஹேழ்-கே-YA-ஹோ כֹּֽה Thus koh கொஹ் אָמַ֤ר saith ah-MAHR அஹ்-MAஃற் יְהוָה֙ the yeh-VA யெஹ்-VA אֱלֹהֵי֙ Lord, ay-loh-HAY அய்-லொஹ்-ஃAY דָּוִ֣ד the da-VEED ட-VஏஏD אָבִ֔יךָ God ah-VEE-ha அஹ்-Vஏஏ-ஹ שָׁמַ֙עְתִּי֙ of sha-MA-TEE ஷ-MA-Tஏஏ אֶת David et எட் תְּפִלָּתֶ֔ךָ thy teh-fee-la-TEH-ha டெஹ்-fஈ-ல-Tஏஃ-ஹ רָאִ֖יתִי father, ra-EE-tee ர-ஏஏ-டே אֶת I et எட் דִּמְעָתֶ֑ךָ have deem-ah-TEH-ha டேம்-அஹ்-Tஏஃ-ஹ הִנְנִי֙ heard heen-NEE ஹேன்-ந்ஏஏ יוֹסִ֣ף yoh-SEEF யொஹ்-SஏஏF עַל thy al அல் יָמֶ֔יךָ prayer, ya-MAY-ha ய-MAY-ஹ חֲמֵ֥שׁ I huh-MAYSH ஹ்உஹ்-MAYSஃ עֶשְׂרֵ֖ה have es-RAY எஸ்-ற்AY שָׁנָֽה׃ seen sha-NA ஷ-ந்A -
וּמִכַּ֤ף I oo-mee-KAHF ஊ-மே-KAஃF מֶֽלֶךְ will MEH-lek Mஏஃ-லெக் אַשּׁוּר֙ deliver ah-SHOOR அஹ்-Sஃஓஓற் אַצִּ֣ילְךָ֔ thee ah-TSEE-leh-HA அஹ்-TSஏஏ-லெஹ்-ஃA וְאֵ֖ת and veh-ATE வெஹ்-ATஏ הָעִ֣יר this ha-EER ஹ-ஏஏற் הַזֹּ֑את city ha-ZOTE ஹ-ZஓTஏ וְגַנּוֹתִ֖י out veh-ɡa-noh-TEE வெஹ்-உ0261அ-னொஹ்-Tஏஏ עַל of al அல் הָעִ֥יר the ha-EER ஹ-ஏஏற் הַזֹּֽאת׃ hand ha-ZOTE ஹ-ZஓTஏ -
וְזֶה this veh-ZEH வெஹ்-Zஏஃ לְּךָ֥ shall leh-HA லெஹ்-ஃA הָא֖וֹת be ha-OTE ஹ-ஓTஏ מֵאֵ֣ת a may-ATE மய்-ATஏ יְהוָ֑ה sign yeh-VA யெஹ்-VA אֲשֶׁר֙ unto uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் יַעֲשֶׂ֣ה thee ya-uh-SEH ய-உஹ்-Sஏஃ יְהוָ֔ה from yeh-VA யெஹ்-VA אֶת the et எட் הַדָּבָ֥ר Lord, ha-da-VAHR ஹ-ட-VAஃற் הַזֶּ֖ה that ha-ZEH ஹ-Zஏஃ אֲשֶׁ֥ר the uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் דִּבֵּֽר׃ Lord dee-BARE டே-BAற்ஏ -
הִנְנִ֣י I heen-NEE ஹேன்-ந்ஏஏ מֵשִׁ֣יב will may-SHEEV மய்-SஃஏஏV אֶת bring et எட் צֵ֣ל again tsale ட்ஸலெ הַֽמַּעֲל֡וֹת ha-ma-uh-LOTE ஹ-ம-உஹ்-ள்ஓTஏ אֲשֶׁ֣ר the uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் יָרְדָה֩ shadow yore-DA யொரெ-DA בְמַעֲל֨וֹת of veh-ma-uh-LOTE வெஹ்-ம-உஹ்-ள்ஓTஏ אָחָ֥ז the ah-HAHZ அஹ்-ஃAஃZ בַּשֶּׁ֛מֶשׁ degrees, ba-SHEH-mesh ப-Sஃஏஃ-மெஷ் אֲחֹרַנִּ֖ית which uh-hoh-ra-NEET உஹ்-ஹொஹ்-ர-ந்ஏஏT עֶ֣שֶׂר is EH-ser ஏஃ-ஸெர் מַעֲל֑וֹת gone ma-uh-LOTE ம-உஹ்-ள்ஓTஏ וַתָּ֤שָׁב down va-TA-shove வ-TA-ஷொவெ הַשֶּׁ֙מֶשׁ֙ in ha-SHEH-MESH ஹ-Sஃஏஃ-MஏSஃ עֶ֣שֶׂר the EH-ser ஏஃ-ஸெர் מַעֲל֔וֹת sun ma-uh-LOTE ம-உஹ்-ள்ஓTஏ בַּֽמַּעֲל֖וֹת dial ba-ma-uh-LOTE ப-ம-உஹ்-ள்ஓTஏ אֲשֶׁ֥ר of uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் יָרָֽדָה׃ Ahaz, ya-RA-da ய-ற்A-ட -
מִכְתָּ֖ב writing meek-TAHV மேக்-TAஃV לְחִזְקִיָּ֣הוּ of leh-heez-kee-YA-hoo லெஹ்-ஹேழ்-கே-YA-ஹோ מֶֽלֶךְ Hezekiah MEH-lek Mஏஃ-லெக் יְהוּדָ֑ה king yeh-hoo-DA யெஹ்-ஹோ-DA בַּחֲלֹת֕וֹ of ba-huh-loh-TOH ப-ஹ்உஹ்-லொஹ்-Tஓஃ וַיְחִ֖י Judah, vai-HEE வை-ஃஏஏ מֵחָלְיֽוֹ׃ when may-hole-YOH மய்-ஹொலெ-Yஓஃ -
אֲנִ֣י said uh-NEE உஹ்-ந்ஏஏ אָמַ֗רְתִּי in ah-MAHR-tee அஹ்-MAஃற்-டே בִּדְמִ֥י the beed-MEE பேட்-Mஏஏ יָמַ֛י cutting ya-MAI ய-MAஈ אֵלֵ֖כָה off ay-LAY-ha அய்-ள்AY-ஹ בְּשַׁעֲרֵ֣י of beh-sha-uh-RAY பெஹ்-ஷ-உஹ்-ற்AY שְׁא֑וֹל my sheh-OLE ஷெஹ்-ஓள்ஏ פֻּקַּ֖דְתִּי days, poo-KAHD-tee போ-KAஃD-டே יֶ֥תֶר I YEH-ter Yஏஃ-டெர் שְׁנוֹתָֽי׃ shall sheh-noh-TAI ஷெஹ்-னொஹ்-TAஈ -
אָמַ֙רְתִּי֙ said, ah-MAHR-TEE அஹ்-MAஃற்-Tஏஏ לֹא I loh லொஹ் אֶרְאֶ֣ה shall er-EH எர்-ஏஃ יָ֔הּ not ya ய יָ֖הּ see ya ய בְּאֶ֣רֶץ the beh-EH-rets பெஹ்-ஏஃ-ரெட்ஸ் הַחַיִּ֑ים Lord, ha-ha-YEEM ஹ-ஹ-YஏஏM לֹא even loh லொஹ் אַבִּ֥יט the ah-BEET அஹ்-BஏஏT אָדָ֛ם Lord, ah-DAHM அஹ்-DAஃM ע֖וֹד in ode ஒடெ עִם the eem ஈம் י֥וֹשְׁבֵי land YOH-sheh-vay Yஓஃ-ஷெஹ்-வய் חָֽדֶל׃ of HA-del ஃA-டெல் -
דּוֹרִ֗י age doh-REE டொஹ்-ற்ஏஏ נִסַּ֧ע is nee-SA னே-SA וְנִגְלָ֛ה departed, veh-neeɡ-LA வெஹ்-னேஉ0261-ள்A מִנִּ֖י and mee-NEE மே-ந்ஏஏ כְּאֹ֣הֶל is keh-OH-hel கெஹ்-ஓஃ-ஹெல் רֹעִ֑י removed roh-EE ரொஹ்-ஏஏ קִפַּ֨דְתִּי from kee-PAHD-tee கே-PAஃD-டே כָאֹרֵ֤ג me ha-oh-RAɡE ஹ-ஒஹ்-ற்Aஉ0261ஏ חַיַּי֙ as ha-YA ஹ-YA מִדַּלָּ֣ה a mee-da-LA மே-ட-ள்A יְבַצְּעֵ֔נִי shepherd's yeh-va-tseh-A-nee யெஹ்-வ-ட்ஸெஹ்-A-னே מִיּ֥וֹם tent: MEE-yome Mஏஏ-யொமெ עַד I ad அட் לַ֖יְלָה have LA-la ள்A-ல תַּשְׁלִימֵֽנִי׃ cut tahsh-lee-MAY-nee டஹ்ஷ்-லே-MAY-னே -
שִׁוִּ֤יתִי reckoned shee-WEE-tee ஷே-Wஏஏ-டே עַד till ad அட் בֹּ֙קֶר֙ morning, BOH-KER Bஓஃ-Kஏற் כָּֽאֲרִ֔י that, ka-uh-REE க-உஹ்-ற்ஏஏ כֵּ֥ן as kane கனெ יְשַׁבֵּ֖ר a yeh-sha-BARE யெஹ்-ஷ-BAற்ஏ כָּל lion, kahl கஹ்ல் עַצְמוֹתָ֑י so ats-moh-TAI அட்ஸ்-மொஹ்-TAஈ מִיּ֥וֹם will MEE-yome Mஏஏ-யொமெ עַד he ad அட் לַ֖יְלָה break LA-la ள்A-ல תַּשְׁלִימֵֽנִי׃ all tahsh-lee-MAY-nee டஹ்ஷ்-லே-MAY-னே -
כְּס֤וּס a keh-SOOS கெஹ்-SஓஓS עָגוּר֙ crane ah-ɡOOR அஹ்-உ0261ஓஓற் כֵּ֣ן or kane கனெ אֲצַפְצֵ֔ף a uh-tsahf-TSAFE உஹ்-ட்ஸஹ்f-TSAFஏ אֶהְגֶּ֖ה swallow, eh-ɡEH எஹ்-உ0261ஏஃ כַּיּוֹנָ֑ה so ka-yoh-NA க-யொஹ்-ந்A דַּלּ֤וּ did DA-loo DA-லோ עֵינַי֙ I ay-NA அய்-ந்A לַמָּר֔וֹם chatter: la-ma-ROME ல-ம-ற்ஓMஏ אֲדֹנָ֖י I uh-doh-NAI உஹ்-டொஹ்-ந்Aஈ עָֽשְׁקָה did AH-sheh-ka Aஃ-ஷெஹ்-க לִּ֥י mourn lee லே עָרְבֵֽנִי׃ as ore-VAY-nee ஒரெ-VAY-னே -
מָֽה shall ma ம אֲדַבֵּ֥ר I uh-da-BARE உஹ்-ட-BAற்ஏ וְאָֽמַר say? veh-AH-mahr வெஹ்-Aஃ-மஹ்ர் לִ֖י he lee லே וְה֣וּא hath veh-HOO வெஹ்-ஃஓஓ עָשָׂ֑ה both ah-SA அஹ்-SA אֶדַּדֶּ֥ה spoken eh-da-DEH எஹ்-ட-Dஏஃ כָל unto hahl ஹஹ்ல் שְׁנוֹתַ֖י me, sheh-noh-TAI ஷெஹ்-னொஹ்-TAஈ עַל and al அல் מַ֥ר himself mahr மஹ்ர் נַפְשִֽׁי׃ hath nahf-SHEE னஹ்f-Sஃஏஏ -
אֲדֹנָ֖י Lord, uh-doh-NAI உஹ்-டொஹ்-ந்Aஈ עֲלֵיהֶ֣ם by uh-lay-HEM உஹ்-லய்-ஃஏM יִֽחְי֑וּ these yee-heh-YOO யே-ஹெஹ்-Yஓஓ וּלְכָל things oo-leh-HAHL ஊ-லெஹ்-ஃAஃள் בָּהֶן֙ men ba-HEN ப-ஃஏந் חַיֵּ֣י live, ha-YAY ஹ-YAY רוּחִ֔י and roo-HEE ரோ-ஃஏஏ וְתַחֲלִימֵ֖נִי in veh-ta-huh-lee-MAY-nee வெஹ்-ட-ஹ்உஹ்-லே-MAY-னே וְהַחֲיֵֽנִי׃ all veh-ha-huh-YAY-nee வெஹ்-ஹ-ஹ்உஹ்-YAY-னே -
הִנֵּ֥ה for hee-NAY ஹே-ந்AY לְשָׁל֖וֹם peace leh-sha-LOME லெஹ்-ஷ-ள்ஓMஏ מַר I mahr மஹ்ர் לִ֣י had lee லே מָ֑ר great mahr மஹ்ர் וְאַתָּ֞ה bitterness: veh-ah-TA வெஹ்-அஹ்-TA חָשַׁ֤קְתָּ but ha-SHAHK-ta ஹ-SஃAஃK-ட נַפְשִׁי֙ thou nahf-SHEE னஹ்f-Sஃஏஏ מִשַּׁ֣חַת hast mee-SHA-haht மே-SஃA-ஹஹ்ட் בְּלִ֔י in beh-LEE பெஹ்-ள்ஏஏ כִּ֥י love kee கே הִשְׁלַ֛כְתָּ to heesh-LAHK-ta ஹேஷ்-ள்AஃK-ட אַחֲרֵ֥י my ah-huh-RAY அஹ்-ஹ்உஹ்-ற்AY גֵוְךָ֖ soul ɡay-veh-HA உ0261அய்-வெஹ்-ஃA כָּל delivered kahl கஹ்ல் חֲטָאָֽי׃ it huh-ta-AI ஹ்உஹ்-ட-Aஈ -
כִּ֣י the kee கே לֹ֥א grave loh லொஹ் שְׁא֛וֹל cannot sheh-OLE ஷெஹ்-ஓள்ஏ תּוֹדֶ֖ךָּ praise toh-DEH-ka டொஹ்-Dஏஃ-க מָ֣וֶת thee, MA-vet MA-வெட் יְהַלְלֶ֑ךָּ death yeh-hahl-LEH-ka யெஹ்-ஹஹ்ல்-ள்ஏஃ-க לֹֽא can loh லொஹ் יְשַׂבְּר֥וּ not yeh-sa-beh-ROO யெஹ்-ஸ-பெஹ்-ற்ஓஓ יֽוֹרְדֵי celebrate YOH-reh-day Yஓஃ-ரெஹ்-டய் ב֖וֹר thee: vore வொரெ אֶל they el எல் אֲמִתֶּֽךָ׃ that uh-mee-TEH-ha உஹ்-மே-Tஏஃ-ஹ -
חַ֥י living, hai ஹை חַ֛י the hai ஹை ה֥וּא living, hoo ஹோ יוֹדֶ֖ךָ he yoh-DEH-ha யொஹ்-Dஏஃ-ஹ כָּמ֣וֹנִי shall ka-MOH-nee க-Mஓஃ-னே הַיּ֑וֹם praise HA-yome ஃA-யொமெ אָ֣ב thee, av அவ் לְבָנִ֔ים as leh-va-NEEM லெஹ்-வ-ந்ஏஏM יוֹדִ֖יעַ I yoh-DEE-ah யொஹ்-Dஏஏ-அஹ் אֶל do el எல் אֲמִתֶּֽךָ׃ this uh-mee-TEH-ha உஹ்-மே-Tஏஃ-ஹ -
יְהוָ֖ה Lord yeh-VA யெஹ்-VA לְהוֹשִׁיעֵ֑נִי was leh-hoh-shee-A-nee லெஹ்-ஹொஹ்-ஷே-A-னே וּנְגִנוֹתַ֧י ready oo-neh-ɡee-noh-TAI ஊ-னெஹ்-உ0261ஈ-னொஹ்-TAஈ נְנַגֵּ֛ן to neh-na-ɡANE னெஹ்-ன-உ0261Aந்ஏ כָּל save kahl கஹ்ல் יְמֵ֥י me: yeh-MAY யெஹ்-MAY חַיֵּ֖ינוּ therefore ha-YAY-noo ஹ-YAY-னோ עַל we al அல் בֵּ֥ית will bate படெ יְהוָֽה׃ sing yeh-VA யெஹ்-VA -
וַיֹּ֣אמֶר Isaiah va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் יְשַׁעְיָ֔הוּ had yeh-sha-YA-hoo யெஹ்-ஷ-YA-ஹோ יִשְׂא֖וּ said, yees-OO யேஸ்-ஓஓ דְּבֶ֣לֶת Let deh-VEH-let டெஹ்-Vஏஃ-லெட் תְּאֵנִ֑ים them teh-ay-NEEM டெஹ்-அய்-ந்ஏஏM וְיִמְרְח֥וּ take veh-yeem-reh-HOO வெஹ்-யேம்-ரெஹ்-ஃஓஓ עַֽל a al அல் הַשְּׁחִ֖ין lump ha-sheh-HEEN ஹ-ஷெஹ்-ஃஏஏந் וְיֶֽחִי׃ of veh-YEH-hee வெஹ்-Yஏஃ-ஹே -
וַיֹּ֥אמֶר also va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் חִזְקִיָּ֖הוּ had heez-kee-YA-hoo ஹேழ்-கே-YA-ஹோ מָ֣ה said, ma ம א֑וֹת What ote ஒடெ כִּ֥י is kee கே אֶעֱלֶ֖ה the eh-ay-LEH எஹ்-அய்-ள்ஏஃ בֵּ֥ית sign bate படெ יְהוָֽה׃ that yeh-VA யெஹ்-VA
Isaiah 38 interlinear in Tamil
Interlinear verses Isaiah 38