-
וְעַל Jehoiakim veh-AL வெஹ்-Aள் יְהוֹיָקִ֤ים king yeh-hoh-ya-KEEM யெஹ்-ஹொஹ்-ய-KஏஏM מֶֽלֶךְ Judah, MEH-lek Mஏஃ-லெக் יְהוּדָה֙ of yeh-hoo-DA யெஹ்-ஹோ-DA תֹּאמַ֔ר And toh-MAHR டொஹ்-MAஃற் כֹּ֖ה say koh கொஹ் אָמַ֣ר shalt ah-MAHR அஹ்-MAஃற் יְהוָ֑ה thou yeh-VA யெஹ்-VA אַ֠תָּה Thus AH-ta Aஃ-ட שָׂרַ֜פְתָּ saith sa-RAHF-ta ஸ-ற்AஃF-ட אֶת Lord; et எட் הַמְּגִלָּ֤ה the ha-meh-ɡee-LA ஹ-மெஹ்-உ0261ஈ-ள்A הַזֹּאת֙ Thou ha-ZOTE ஹ-ZஓTஏ לֵאמֹ֔ר hast lay-MORE லய்-Mஓற்ஏ מַדּוּעַ֩ burned ma-doo-AH ம-டோ-Aஃ כָּתַ֨בְתָּ ka-TAHV-ta க-TAஃV-ட עָלֶ֜יהָ roll, ah-LAY-ha அஹ்-ள்AY-ஹ לֵאמֹ֗ר this lay-MORE லய்-Mஓற்ஏ בֹּֽא saying, boh பொஹ் יָב֤וֹא Why ya-VOH ய-Vஓஃ מֶֽלֶךְ hast MEH-lek Mஏஃ-லெக் בָּבֶל֙ thou ba-VEL ப-Vஏள் וְהִשְׁחִית֙ written veh-heesh-HEET வெஹ்-ஹேஷ்-ஃஏஏT אֶת therein, et எட் הָאָ֣רֶץ saying, ha-AH-rets ஹ-Aஃ-ரெட்ஸ் הַזֹּ֔את certainly ha-ZOTE ஹ-ZஓTஏ וְהִשְׁבִּ֥ית shall veh-heesh-BEET வெஹ்-ஹேஷ்-BஏஏT מִמֶּ֖נָּה come mee-MEH-na மே-Mஏஃ-ன אָדָ֥ם king ah-DAHM அஹ்-DAஃM וּבְהֵמָֽה׃ The oo-veh-hay-MA ஊ-வெஹ்-ஹய்-MA