-
וְיִרְמְיָ֜הוּ Then veh-yeer-meh-YA-hoo வெஹ்-யேர்-மெஹ்-YA-ஹோ לָקַ֣ח׀ took la-KAHK ல-KAஃK מְגִלָּ֣ה roll, meh-ɡee-LA மெஹ்-உ0261ஈ-ள்A אַחֶ֗רֶת another ah-HEH-ret அஹ்-ஃஏஃ-ரெட் וַֽיִּתְּנָהּ֮ gave va-yee-teh-NA வ-யே-டெஹ்-ந்A אֶל and el எல் בָּר֣וּךְ it ba-ROOK ப-ற்ஓஓK בֶּן to ben பென் נֵרִיָּהוּ֮ Baruch nay-ree-ya-HOO னய்-ரே-ய-ஃஓஓ הַסֹּפֵר֒ son ha-soh-FARE ஹ-ஸொஹ்-FAற்ஏ וַיִּכְתֹּ֤ב the va-yeek-TOVE வ-யேக்-TஓVஏ עָלֶ֙יהָ֙ of ah-LAY-HA அஹ்-ள்AY-ஃA מִפִּ֣י Neriah; mee-PEE மே-Pஏஏ יִרְמְיָ֔הוּ scribe, yeer-meh-YA-hoo யேர்-மெஹ்-YA-ஹோ אֵ֚ת the ate அடெ כָּל who kahl கஹ்ல் דִּבְרֵ֣י wrote deev-RAY டேவ்-ற்AY הַסֵּ֔פֶר therein ha-SAY-fer ஹ-SAY-fஎர் אֲשֶׁ֥ר from uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் שָׂרַ֛ף the sa-RAHF ஸ-ற்AஃF יְהוֹיָקִ֥ים mouth yeh-hoh-ya-KEEM யெஹ்-ஹொஹ்-ய-KஏஏM מֶֽלֶךְ of MEH-lek Mஏஃ-லெக் יְהוּדָ֖ה Jeremiah yeh-hoo-DA யெஹ்-ஹோ-DA בָּאֵ֑שׁ ba-AYSH ப-AYSஃ וְע֨וֹד all veh-ODE வெஹ்-ஓDஏ נוֹסַ֧ף the noh-SAHF னொஹ்-SAஃF עֲלֵיהֶ֛ם words uh-lay-HEM உஹ்-லய்-ஃஏM דְּבָרִ֥ים of deh-va-REEM டெஹ்-வ-ற்ஏஏM רַבִּ֖ים the ra-BEEM ர-BஏஏM כָּהֵֽמָּה׃ book ka-HAY-ma க-ஃAY-ம