Job 25 interlinear in Tamil

  1. וַ֭יַּעַן Then answered ʿānâ בִּלְדַּ֥ד Bildad bildad הַשֻּׁחִ֗י the Shuhite, šûḥî וַיֹּאמַֽר׃ and said, ʾāmar
  2. הַמְשֵׁ֣ל Dominion māšal וָפַ֣חַד and fear paḥad עִמּ֑וֹ with ʿim עֹשֶׂ֥ה him, he maketh ʿāśâ שָׁ֝ל֗וֹם peace šālôm בִּמְרוֹמָֽיו׃ in his high places. mārôm
  3. הֲיֵ֣שׁ Is there yēš מִ֭סְפָּר any number mispār לִגְדוּדָ֑יו of his armies? gĕdûd וְעַל and upon ʿal מִ֝֗י whom לֹא doth not lōʾ יָק֥וּם arise? qûm אוֹרֵֽהוּ׃ his light ʾôr
  4. וּמַה How יִּצְדַּ֣ק be justified ṣādaq אֱנ֣וֹשׁ then can man ʾĕnôš עִם with ʿim אֵ֑ל God? ʾēl וּמַה or how יִּ֝זְכֶּ֗ה can he be clean zākâ יְל֣וּד born yālad אִשָּֽׁה׃ of a woman? ʾiššâ
  5. הֵ֣ן Behold hēn עַד even ʿad יָ֭רֵחַ to the moon, yārēaḥ וְלֹ֣א not; lōʾ יַאֲהִ֑יל and it shineth ʾāhal וְ֝כוֹכָבִ֗ים yea, the stars kôkāb לֹא lōʾ זַכּ֥וּ are not pure zākak בְעֵינָֽיו׃ in his sight. ʿayin
  6. אַ֭ף How much less ʾap כִּֽי אֱנ֣וֹשׁ man, ʾĕnôš רִמָּ֑ה a worm? rimmâ וּבֶן and the son bēn אָ֝דָ֗ם of man, ʾādām תּוֹלֵעָֽה׃ a worm? tôlāʿ