மனாசேயின் குமாரத்திகள் அவன் குமாரருக்குள்ளே சுதந்தரம் பெற்றார்கள்; மனாசேயின் மற்றப் புத்திரருக்குக் கீலேயாத் தேசம் கிடைத்தது.
மனாசேயின் எல்லை, ஆசேர் தொடங்கிச் சீகேமின் முன்னிருக்கிற மிக்மேத்தாவுக்கும், அங்கேயிருந்து வலதுபுறமாய் என்தப்புவாவின் குடிகளிடத்திற்கும் போகிறது.
தப்புவாவின் நிலம் மனாசேக்குக் கிடைத்தது; மனாசேயின் எல்லையோடிருக்கிற தப்புவாவோ, எப்பிராயீம் புத்திரரின் வம்சமாயிற்று.
அப்புறம் அந்த எல்லை கானா என்னும் ஆற்றுக்குப் போய், ஆற்றுக்குத் தெற்காக இறங்குகிறது; மனாசேயின் பட்டணங்களின் நடுவே இருக்கிற அவ்விடத்துப் பட்டணங்கள் எப்பீராயீமுடையவைகள்; மனாசேயின் எல்லை ஆற்றுக்கு வடக்கேயிருந்து சமுத்திரத்துக்குப் போய் முடியும்.
மனாசேயின் புத்திரர் அந்தப் பட்டணங்களின் குடிகளைத் துரத்திவிடக் கூடாமற்போயிற்று; கானானியர் அந்தச் சீமையிலேதானே குடியிருக்கவேண்டுமென்று இருந்தார்கள்.
இஸ்ரவேல் புத்திரர் பலத்தபோதும் கானானியரை முற்றிலும் துரத்திவிடாமல், அவர்களைப் பகுதிகட்டுகிறவர்களாக்கிக்கொண்டார்கள்.
யோசேப்பின் புத்திரர் யோசுவாவை நோக்கி: கர்த்தர் எங்களை இதுவரைக்கும் ஆசீர்வதித்துவந்ததினால், நாங்கள் ஜனம்பெருத்தவர்களாயிருக்கிறோம்; நீர் எங்களுக்குச் சுதந்தரமாக ஒரே வீதத்தையும் ஒரே பங்கையும் கொடுத்தது என்ன என்று கேட்டார்கள்.
யோசுவா யோசேப்பு வம்சத்தாராகிய எப்பிராயீமியரையும் மனாசேயரையும் நோக்கி: நீங்கள் ஜனம்பெருத்தவர்கள், உங்களுக்கு மகா பராக்கிரமமும் உண்டு, ஒரு பங்குமாத்திரம் அல்ல, மலைத்தேசமும் உங்களுடையதாகும்.
அது காடானபடியினாலே, அதை வெட்டித் திருத்துங்கள், அப்பொழுது அதின் கடையாந்தரமட்டும் உங்களுடையதாயிருக்கும்; கானானியருக்கு இருப்பு ரதங்கள் இருந்தாலும், அவர்கள் பலத்தவர்களாயிருந்தாலும், நீங்கள் அவர்களைத் துரத்திவிடுவீர்கள் என்றான்.
And they came near | וַתִּקְרַ֡בְנָה | wattiqrabnâ | va-teek-RAHV-na |
before | לִפְנֵי֩ | lipnēy | leef-NAY |
Eleazar | אֶלְעָזָ֨ר | ʾelʿāzār | el-ah-ZAHR |
priest, the | הַכֹּהֵ֜ן | hakkōhēn | ha-koh-HANE |
and before | וְלִפְנֵ֣י׀ | wĕlipnê | veh-leef-NAY |
Joshua | יְהוֹשֻׁ֣עַ | yĕhôšuaʿ | yeh-hoh-SHOO-ah |
the son | בִּן | bin | been |
Nun, of | נ֗וּן | nûn | noon |
and before | וְלִפְנֵ֤י | wĕlipnê | veh-leef-NAY |
the princes, | הַנְּשִׂיאִים֙ | hannĕśîʾîm | ha-neh-see-EEM |
saying, | לֵאמֹ֔ר | lēʾmōr | lay-MORE |
Lord The | יְהוָה֙ | yĕhwāh | yeh-VA |
commanded | צִוָּ֣ה | ṣiwwâ | tsee-WA |
אֶת | ʾet | et | |
Moses | מֹשֶׁ֔ה | mōše | moh-SHEH |
give to | לָֽתֶת | lātet | LA-tet |
us an inheritance | לָ֥נוּ | lānû | LA-noo |
among | נַֽחֲלָ֖ה | naḥălâ | na-huh-LA |
our brethren. | בְּת֣וֹךְ | bĕtôk | beh-TOKE |
gave he | אַחֵ֑ינוּ | ʾaḥênû | ah-HAY-noo |
according Therefore to | וַיִּתֵּ֨ן | wayyittēn | va-yee-TANE |
the commandment Lord | לָהֶ֜ם | lāhem | la-HEM |
the of | אֶל | ʾel | el |
them an inheritance | פִּ֤י | pî | pee |
among | יְהוָה֙ | yĕhwāh | yeh-VA |
the brethren | נַֽחֲלָ֔ה | naḥălâ | na-huh-LA |
of their father. | בְּת֖וֹךְ | bĕtôk | beh-TOKE |
אֲחֵ֥י | ʾăḥê | uh-HAY | |
אֲבִיהֶֽן׃ | ʾăbîhen | uh-vee-HEN |