அந்த மனுஷர் போய், தேசம் எங்கும் அந்தந்தப் பட்டணங்களின்படியே ஏழு பங்காக ஒரு புஸ்தகத்தில் எழுதிக்கொண்டு, சீலோவிலே இருக்கிற பாளயத்திலே யோசுவாவினிடத்தில் வந்தார்கள்.
அங்கேயிருந்து அந்த எல்லை, பெத்தேலாகிய லுூசுக்கு வந்து, லுூசுக்குத் தென்பக்கமாய்ப் போய், அதரோத் அதாருக்குத் தாழ்வான பெத்தரோனுக்குத் தெற்கேயிருக்கிற மலையருகே இறங்கும்.
அங்கேயிருந்து எல்லை மேற்கு மூலைக்குப் பெத்தரோனுக்கு எதிரே தெற்காக இருக்கிற மலைக்குத் தென்புறமாய்ப் போய்த் திரும்பி, கீரியாத்பாகால் என்னப்பட்ட யூதா புத்திரரின் பட்டணமாகிய கீரியாத்யெயாரீம் அருகே போய் முடியும்; இது மேற்கு எல்லை.
அங்கேயிருந்து இராட்சதரின் பள்ளத்தாக்கில் வடக்கேயிருக்கிற இன்னோமுடைய குமாரரின் பள்ளத்தாக்குக்கு எதிரான மலையடிவாரத்திற்கு இறங்கி, அப்புறம் தெற்கே எபூசியருக்குப் பக்கமான இன்னோமின் பள்ளத்தாக்குக்கும், அங்கேயிருந்து என்ரொகேலுக்கும் இறங்கிவந்து,
| And they shall divide | וְהִֽתְחַלְּק֥וּ | wĕhitĕḥallĕqû | veh-hee-teh-ha-leh-KOO |
| it into seven | אֹתָ֖הּ | ʾōtāh | oh-TA |
| parts: | לְשִׁבְעָ֣ה | lĕšibʿâ | leh-sheev-AH |
| Judah | חֲלָקִ֑ים | ḥălāqîm | huh-la-KEEM |
| shall abide | יְהוּדָ֞ה | yĕhûdâ | yeh-hoo-DA |
| in | יַֽעֲמֹ֤ד | yaʿămōd | ya-uh-MODE |
| their coast | עַל | ʿal | al |
| on the south, | גְּבוּלוֹ֙ | gĕbûlô | ɡeh-voo-LOH |
| and the house | מִנֶּ֔גֶב | minnegeb | mee-NEH-ɡev |
| of Joseph | וּבֵ֥ית | ûbêt | oo-VATE |
| shall abide | יוֹסֵ֛ף | yôsēp | yoh-SAFE |
| in | יַֽעַמְד֥וּ | yaʿamdû | ya-am-DOO |
| their coasts | עַל | ʿal | al |
| on the north. | גְּבוּלָ֖ם | gĕbûlām | ɡeh-voo-LAHM |
| מִצָּפֽוֹן׃ | miṣṣāpôn | mee-tsa-FONE |