роиро┐ропро╛ропро╛родро┐рокродро┐роХро│рпН 11

fullscreen12 рокро┐ройрпНрокрпБ ропрпЖрокрпНродро╛ роЕроорпНроорпЛройрпН рокрпБродрпНродро┐ро░ро░ро┐ройрпН ро░ро╛роЬро╛ро╡ро┐ройро┐роЯродрпНродро┐ро▒рпНроХрпБ ро╕рпНродро╛ройро╛рокродро┐роХро│рпИ роЕройрпБрокрпНрокро┐: роирпА роОройрпН родрпЗроЪродрпНродро┐ро▓рпН роОройроХрпНроХрпБ ро╡ро┐ро░рпЛродрооро╛роХ ропрпБродрпНродроорпНрокрогрпНрог ро╡ро░рпБроХро┐ро▒родро▒рпНроХрпБ, роОройроХрпНроХрпБроорпН роЙройроХрпНроХрпБроорпН роОройрпНрой ро╡ро┤роХрпНроХрпБ роЗро░рпБроХрпНроХро┐ро▒родрпБ роОройрпНро▒рпБ роХрпЗроЯрпНроХроЪрпНроЪрпКройрпНройро╛ройрпН.

fullscreen13 роЕроорпНроорпЛройрпН рокрпБродрпНродро┐ро░ро░ро┐ройрпН ро░ро╛роЬро╛ ропрпЖрокрпНродро╛ро╡ро┐ройрпН ро╕рпНродро╛ройро╛рокродро┐роХро│рпИ роирпЛроХрпНроХро┐: роЗро╕рпНро░ро╡рпЗро▓ро░рпН роОроХро┐рокрпНродро┐ро▓ро┐ро░рпБроирпНродрпБ ро╡ро░рпБроХро┐ро▒рокрпЛродрпБ, роЕро░рпНройрпЛройрпН родрпБро╡роХрпНроХро┐ ропро╛рокрпЛроХрпНроороЯрпНроЯрпБроорпН, ропрпЛро░рпНродро╛ройрпНроороЯрпНроЯрпБроорпН роЗро░рпБроХрпНроХро┐ро▒ роОройрпН родрпЗроЪродрпНродрпИроХрпН роХроЯрпНроЯро┐роХрпНроХрпКрогрпНроЯро╛ро░рпНроХро│рпЗ; роЗрокрпНрокрпКро┤рпБродрпБ роЕродрпИ роОройроХрпНроХрпБроЪрпН роЪрооро╛родро╛ройрооро╛ропрпНродрпН родро┐ро░рпБроорпНрокроХрпНроХрпКроЯрпБродрпНродрпБро╡ро┐роЯ ро╡рпЗрогрпНроЯрпБроорпН роОройрпНро▒рпБ роЪрпКро▓рпНро▓рпБроЩрпНроХро│рпН роОройрпНро▒ро╛ройрпН.

fullscreen14 ропрпЖрокрпНродро╛ рооро▒рпБрокроЯро┐ропрпБроорпН роЕроорпНроорпЛройрпН рокрпБродрпНродро┐ро░ро░ро┐ройрпН ро░ро╛роЬро╛ро╡ро┐ройро┐роЯродрпНродро┐ро▒рпНроХрпБ ро╕рпНродро╛ройро╛рокродро┐роХро│рпИ роЕройрпБрокрпНрокро┐, роЕро╡ройрпБроХрпНроХрпБроЪрпН роЪрпКро▓рпНро▓роЪрпН роЪрпКройрпНройродро╛ро╡родрпБ:

fullscreen15 ропрпЖрокрпНродро╛ роЪрпКро▓рпНро▓рпБроХро┐ро▒родрпБ роОройрпНройро╡рпЖройрпНро▒ро╛ро▓рпН: роЗро╕рпНро░ро╡рпЗро▓ро░рпН роорпЛро╡ро╛рокро┐ропро░ро┐ройрпН родрпЗроЪродрпНродрпИропро╛роХро┐ро▓рпБроорпН, роЕроорпНроорпЛройрпН рокрпБродрпНродро┐ро░ро░ро┐ройрпН родрпЗроЪродрпНродрпИропро╛роХро┐ро▓рпБроорпН роХроЯрпНроЯро┐роХрпНроХрпКрогрпНроЯродро┐ро▓рпНро▓рпИропрпЗ.

fullscreen16 роЗро╕рпНро░ро╡рпЗро▓ро░рпН роОроХро┐рокрпНродро┐ро▓ро┐ро░рпБроирпНродрпБ ро╡ро░рпБроХро┐ро▒рокрпЛродрпБ, ро╡ройро╛роирпНродро░родрпНродро┐ро▓рпН роЪро┐ро╡роирпНрод роЪроорпБродрпНродро┐ро░ роороЯрпНроЯрпБроорпН роироЯроирпНродрпБ, рокро┐ройрпНрокрпБ роХро╛родрпЗроЪрпБроХрпНроХрпБ ро╡роирпНродрпБ,

fullscreen17 роЗро╕рпНро░ро╡рпЗро▓ро░рпН роПродрпЛрооро┐ройрпН ро░ро╛роЬро╛ро╡ро┐ройро┐роЯродрпНродро┐ро▒рпНроХрпБ ро╕рпНродро╛ройро╛рокродро┐роХро│рпИ роЕройрпБрокрпНрокро┐: роиро╛роЩрпНроХро│рпН роЙройрпН родрпЗроЪродрпНродрпБро╡ро┤ро┐ропро╛ропрпНроХрпН роХроЯроирпНродрпБ рокрпЛроХроЯрпНроЯрпБроорпН роОройрпНро▒рпБ роЪрпКро▓рпНро▓роЪрпНроЪрпКройрпНройро╛ро░рпНроХро│рпН; роЕродро▒рпНроХрпБ роПродрпЛрооро┐ройрпН ро░ро╛роЬро╛ роЪрпЖро╡ро┐роХрпКроЯрпБроХрпНроХро╡ро┐ро▓рпНро▓рпИ; роЕрокрпНрокроЯро┐ропрпЗ роорпЛро╡ро╛рокро┐ройрпН ро░ро╛роЬро╛ро╡ро┐роЯродрпНродро┐ро▒рпНроХрпБроорпН роЕройрпБрокрпНрокро┐ройро╛ро░рпНроХро│рпН; роЕро╡ройрпБроорпН роЪроорпНроородро┐роХрпНроХро╡ро┐ро▓рпНро▓рпИ. роЖродро▓ро╛ро▓рпН роЗро╕рпНро░ро╡рпЗро▓ро░рпН роХро╛родрпЗроЪро┐ро▓рпЗ родро░ро┐родрпНродро┐ро░рпБроирпНродрпБ,

fullscreen18 рокро┐ройрпНрокрпБ ро╡ройро╛роирпНродро░ро╡ро┤ро┐ропро╛ропрпН роироЯроирпНродрпБ роПродрпЛроорпН родрпЗроЪродрпНродрпИропрпБроорпН роорпЛро╡ро╛рокрпН родрпЗроЪродрпНродрпИропрпБроорпН роЪрпБро▒рпНро▒ро┐рокрпНрокрпЛропрпН, роорпЛро╡ро╛рокро┐ройрпН родрпЗроЪродрпНродро┐ро▒рпНроХрпБроХрпН роХро┐ро┤роХрпНроХрпЗ ро╡роирпНродрпБ, роорпЛро╡ро╛рокро┐ройрпН роОро▓рпНро▓рпИроХрпНроХрпБро│рпН рокро┐ро░ро╡рпЗроЪро┐ропро╛рооро▓рпН, роорпЛро╡ро╛рокро┐ройрпН роОро▓рпНро▓рпИропро╛рой роЕро░рпНройрпЛройрпН роиродро┐роХрпНроХрпБ роЕрокрпНрокро╛ро▓рпЗ рокро╛ро│ропрооро┐ро▒роЩрпНроХро┐ройро╛ро░рпНроХро│рпН.

fullscreen19 роЕрокрпНрокрпКро┤рпБродрпБ роЗро╕рпНро░ро╡рпЗро▓ро░рпН роОро╕рпНрокрпЛройро┐ро▓рпН роЖро│рпБроХро┐ро▒ роЪрпАроХрпЛройрпН роОройрпНройрпБроорпН роОроорпЛро░ро┐ропро░ро┐ройрпН ро░ро╛роЬро╛ро╡ро┐ройро┐роЯродрпНродро┐ро▒рпНроХрпБ ро╕рпНродро╛ройро╛рокродро┐роХро│рпИ роЕройрпБрокрпНрокро┐: роиро╛роЩрпНроХро│рпН роЙройрпН родрпЗроЪродрпНродрпБ ро╡ро┤ро┐ропро╛ропрпН роОроЩрпНроХро│рпН ро╕рпНродро╛ройродрпНродро┐ро▒рпНроХрпБроХрпН роХроЯроирпНродрпБрокрпЛроХ роЗроЯроЩрпНроХрпКроЯрпБ роОройрпНро▒рпБ роЪрпКро▓рпНро▓роЪрпНроЪрпКройрпНройро╛ро░рпНроХро│рпН.

fullscreen20 роЪрпАроХрпЛройрпН роЗро╕рпНро░ро╡рпЗро▓ро░рпИ роироорпНрокро╛родродро┐ройро╛ро▓рпН, родройрпН роОро▓рпНро▓рпИропрпИроХрпН роХроЯроирпНродрпБрокрпЛроХро┐ро▒родро▒рпНроХрпБ роЗроЯроЩрпНроХрпКроЯро╛рооро▓рпН родройрпН роЬройроЩрпНроХро│рпИропрпЖро▓рпНро▓ро╛роорпН роХрпВроЯрпНроЯро┐, ропро╛роХро╛роЪро┐ро▓рпЗ рокро╛ро│ропрооро┐ро▒роЩрпНроХро┐, роЗро╕рпНро░ро╡рпЗро▓ро░рпЛроЯрпЗ ропрпБродрпНродроорпН рокрогрпНрогро┐ройро╛ройрпН.

fullscreen21 роЕрокрпНрокрпКро┤рпБродрпБ роЗро╕рпНро░ро╡рпЗро▓ро┐ройрпН родрпЗро╡ройро╛роХро┐роп роХро░рпНродрпНродро░рпН роЪрпАроХрпЛройрпИропрпБроорпН роЕро╡ройрпБроЯрпИроп роОро▓рпНро▓ро╛ роЬройроЩрпНроХро│рпИропрпБроорпН роЗро╕рпНро░ро╡рпЗро▓ро░ро┐ройрпН роХрпИропро┐ро▓рпН роТрокрпНрокрпБроХрпНроХрпКроЯрпБродрпНродро╛ро░рпН; роЕро╡ро░рпНроХро│рпИ роорпБро▒ро┐роп роЕроЯро┐родрпНродро╛ро░рпНроХро│рпН; роЕрокрпНрокроЯро┐ропрпЗ роЗро╕рпНро░ро╡рпЗро▓ро░рпН роЕроирпНрод родрпЗроЪродрпНродро┐ро▓рпЗ роХрпБроЯро┐ропро┐ро░рпБроирпНрод роОроорпЛро░ро┐ропро░ро┐ройрпН роЪрпАроорпИропрпИропрпЖро▓рпНро▓ро╛роорпН рокро┐роЯро┐родрпНродрпБ, роЕро░рпНройрпЛройрпН родрпБро╡роХрпНроХро┐,

fullscreen22 ропро╛рокрпЛроХрпНроороЯрпНроЯрпБроорпН ро╡ройро╛роирпНродро░роорпН родрпБро╡роХрпНроХро┐ ропрпЛро░рпНродро╛ройрпНроороЯрпНроЯрпБроорпН роЗро░рпБроХрпНроХро┐ро▒ роОроорпЛро░ро┐ропро░ро┐ройрпН роОро▓рпНро▓рпИропрпИропрпЖро▓рпНро▓ро╛роорпН роЪрпБродроирпНродро░рооро╛ропрпНроХрпН роХроЯрпНроЯро┐роХрпНроХрпКрогрпНроЯро╛ро░рпНроХро│рпН.

fullscreen23 роЗрокрпНрокроЯро┐ роЗро╕рпНро░ро╡рпЗро▓ро┐ройрпН родрпЗро╡ройро╛роХро┐роп роХро░рпНродрпНродро░рпН роОроорпЛро░ро┐ропро░рпИродрпН родроорпНроорпБроЯрпИроп роЬройрооро╛роХро┐роп роЗро╕рпНро░ро╡рпЗро▓рпБроХрпНроХрпБ роорпБройрпНрокро╛роХродрпН родрпБро░родрпНродро┐ропро┐ро░рпБроХрпНроХ, роирпАро░рпН роЕроирпНрод родрпЗроЪродрпНродрпИроХрпН роХроЯрпНроЯро┐роХрпНроХрпКро│рпНро│родрпНродроХрпБрооро╛?

fullscreen24 роЙроорпНроорпБроЯрпИроп родрпЗро╡ройро╛роХро┐роп роХро╛роорпЛро╕рпН роЙроороХрпНроХрпБ роорпБройрпНрокро╛роХродрпН родрпБро░родрпНродрпБроХро┐ро▒ро╡ро░рпНроХро│ро┐ройрпН родрпЗроЪродрпНродрпИ роирпАро░рпН роХроЯрпНроЯро┐роХрпНроХрпКро│рпНро│рооро╛роЯрпНроЯрпАро░рпЛ? роЕрокрпНрокроЯро┐ропрпЗ роОроЩрпНроХро│рпН родрпЗро╡ройро╛роХро┐роп роХро░рпНродрпНродро░рпН роОроЩрпНроХро│рпБроХрпНроХрпБ роорпБройрпНрокро╛роХродрпН родрпБро░родрпНродрпБроХро┐ро▒ро╡ро░рпНроХро│ро┐ройрпН родрпЗроЪродрпНродрпИропрпЖро▓рпНро▓ро╛роорпН роиро╛роЩрпНроХро│рпБроорпН роХроЯрпНроЯро┐роХрпНроХрпКро│рпНро│рпБроХро┐ро▒рпЛроорпН.

fullscreen25 роорпЗро▓рпБроорпН роЪро┐рокрпНрокрпЛро░ро┐ройрпН роХрпБрооро╛ро░ройро╛роХро┐роп рокро╛ро▓ро╛роХрпН роОройрпНройрпБроорпН роорпЛро╡ро╛рокро┐ройрпН ро░ро╛роЬро╛ро╡рпИрокрпН рокро╛ро░рпНроХрпНроХро┐ро▓рпБроорпН роЙроороХрпНроХрпБ роЕродро┐роХ роиро┐ропро╛ропроорпН роЙрогрпНроЯрпЛ? роЕро╡ройрпН роЗро╕рпНро░ро╡рпЗро▓рпЛроЯрпЗ роОрокрпНрокрпЛродро╛роХро┐ро▓рпБроорпН ро╡ро┤роХрпНроХро╛роЯро┐ройро╛ройро╛? роОрокрпНрокрпЛродро╛роХро┐ро▓рпБроорпН роЕро╡ро░рпНроХро│рпБроХрпНроХрпБ ро╡ро┐ро░рпЛродрооро╛роХ ропрпБродрпНродроорпН рокрогрпНрогро┐ройро╛ройро╛?

fullscreen26 роЗро╕рпНро░ро╡рпЗро▓ро░рпН роОро╕рпНрокрпЛройро┐ро▓рпБроорпН роЕродро┐ройрпН роХро┐ро░ро╛роороЩрпНроХро│ро┐ро▓рпБроорпН, роЖро░рпЛро╡рпЗро░ро┐ро▓рпБроорпН роЕродро┐ройрпН роХро┐ро░ро╛роороЩрпНроХро│ро┐ро▓рпБроорпН, роЕро░рпНройрпЛройрпН роиродро┐ропро░рпБроХро╛рой роОро▓рпНро▓ро╛ роКро░рпНроХро│ро┐ро▓рпБроорпН, роорпБроирпНроирпВро▒рпБ ро╡ро░рпБро╖роорпН роХрпБроЯро┐ропро┐ро░рпБроХрпНроХрпИропро┐ро▓рпН, роЗро╡рпНро╡ро│ро╡рпБроХро╛ро▓рооро╛ропрпН роирпАроЩрпНроХро│рпН роЕродрпИродрпН родро┐ро░рпБрокрпНрокро┐роХрпНроХрпКро│рпНро│ро╛родрпЗ рокрпЛройродрпЖройрпНрой?

fullscreen27 роиро╛ройрпН роЙроороХрпНроХрпБ ро╡ро┐ро░рпЛродрооро╛ропрпНроХрпН роХрпБро▒рпНро▒роорпН роЪрпЖропрпНропро╡ро┐ро▓рпНро▓рпИ; роирпАро░рпН роОройроХрпНроХрпБ ро╡ро┐ро░рпЛродрооро╛ропрпН ропрпБродрпНродроорпН рокрогрпНрогрпБроХро┐ро▒родро┐ройро╛ро▓рпН роирпАро░рпН родро╛ройрпН роОройроХрпНроХрпБ роЕроиро┐ропро╛ропроорпН роЪрпЖропрпНроХро┐ро▒рпАро░рпН; роиро┐ропро╛ропро╛родро┐рокродро┐ропро╛роХро┐роп роХро░рпНродрпНродро░рпН роЗройрпНро▒рпБ роЗро╕рпНро░ро╡рпЗро▓рпН рокрпБродрпНродро┐ро░ро░рпБроХрпНроХрпБроорпН роЕроорпНроорпЛройрпН рокрпБродрпНродро┐ро░ро░рпБроХрпНроХрпБроорпН роироЯрпБроиро┐ройрпНро▒рпБ роиро┐ропро╛ропроорпН родрпАро░рпНроХрпНроХроХрпНроХроЯро╡ро░рпН роОройрпНро▒рпБ роЪрпКро▓рпНро▓ро┐ роЕройрпБрокрпНрокро┐ройро╛ройрпН.

fullscreen28 роЖройро╛ро▓рпБроорпН роЕроорпНроорпЛройрпН рокрпБродрпНродро┐ро░ро░ро┐ройрпН ро░ро╛роЬро╛ родройроХрпНроХрпБ ропрпЖрокрпНродро╛ роЪрпКро▓рпНро▓ро┐ропройрпБрокрпНрокро┐рой ро╡ро╛ро░рпНродрпНродрпИроХро│рпБроХрпНроХрпБроЪрпН роЪрпЖро╡ро┐роХрпКроЯро╛родрпЗ рокрпЛройро╛ройрпН.

12 And Jephthah sent messengers unto the king of the children of Ammon, saying, What hast thou to do with me, that thou art come against me to fight in my land?

13 And the king of the children of Ammon answered unto the messengers of Jephthah, Because Israel took away my land, when they came up out of Egypt, from Arnon even unto Jabbok, and unto Jordan: now therefore restore those lands again peaceably.

14 And Jephthah sent messengers again unto the king of the children of Ammon:

15 And said unto him, Thus saith Jephthah, Israel took not away the land of Moab, nor the land of the children of Ammon:

16 But when Israel came up from Egypt, and walked through the wilderness unto the Red sea, and came to Kadesh;

17 Then Israel sent messengers unto the king of Edom, saying, Let me, I pray thee, pass through thy land: but the king of Edom would not hearken thereto. And in like manner they sent unto the king of Moab: but he would not consent: and Israel abode in Kadesh.

18 Then they went along through the wilderness, and compassed the land of Edom, and the land of Moab, and came by the east side of the land of Moab, and pitched on the other side of Arnon, but came not within the border of Moab: for Arnon was the border of Moab.

19 And Israel sent messengers unto Sihon king of the Amorites, the king of Heshbon; and Israel said unto him, Let us pass, we pray thee, through thy land into my place.

20 But Sihon trusted not Israel to pass through his coast: but Sihon gathered all his people together, and pitched in Jahaz, and fought against Israel.

21 And the Lord God of Israel delivered Sihon and all his people into the hand of Israel, and they smote them: so Israel possessed all the land of the Amorites, the inhabitants of that country.

22 And they possessed all the coasts of the Amorites, from Arnon even unto Jabbok, and from the wilderness even unto Jordan.

23 So now the Lord God of Israel hath dispossessed the Amorites from before his people Israel, and shouldest thou possess it?

24 Wilt not thou possess that which Chemosh thy god giveth thee to possess? So whomsoever the Lord our God shall drive out from before us, them will we possess.

25 And now art thou any thing better than Balak the son of Zippor, king of Moab? did he ever strive against Israel, or did he ever fight against them,

26 While Israel dwelt in Heshbon and her towns, and in Aroer and her towns, and in all the cities that be along by the coasts of Arnon, three hundred years? why therefore did ye not recover them within that time?

27 Wherefore I have not sinned against thee, but thou doest me wrong to war against me: the Lord the Judge be judge this day between the children of Israel and the children of Ammon.

28 Howbeit the king of the children of Ammon hearkened not unto the words of Jephthah which he sent him.

Judges 11 in Tamil and English

12 рокро┐ройрпНрокрпБ ропрпЖрокрпНродро╛ роЕроорпНроорпЛройрпН рокрпБродрпНродро┐ро░ро░ро┐ройрпН ро░ро╛роЬро╛ро╡ро┐ройро┐роЯродрпНродро┐ро▒рпНроХрпБ ро╕рпНродро╛ройро╛рокродро┐роХро│рпИ роЕройрпБрокрпНрокро┐: роирпА роОройрпН родрпЗроЪродрпНродро┐ро▓рпН роОройроХрпНроХрпБ ро╡ро┐ро░рпЛродрооро╛роХ ропрпБродрпНродроорпНрокрогрпНрог ро╡ро░рпБроХро┐ро▒родро▒рпНроХрпБ, роОройроХрпНроХрпБроорпН роЙройроХрпНроХрпБроорпН роОройрпНрой ро╡ро┤роХрпНроХрпБ роЗро░рпБроХрпНроХро┐ро▒родрпБ роОройрпНро▒рпБ роХрпЗроЯрпНроХроЪрпНроЪрпКройрпНройро╛ройрпН.
And Jephthah sent messengers unto the king of the children of Ammon, saying, What hast thou to do with me, that thou art come against me to fight in my land?

13 роЕроорпНроорпЛройрпН рокрпБродрпНродро┐ро░ро░ро┐ройрпН ро░ро╛роЬро╛ ропрпЖрокрпНродро╛ро╡ро┐ройрпН ро╕рпНродро╛ройро╛рокродро┐роХро│рпИ роирпЛроХрпНроХро┐: роЗро╕рпНро░ро╡рпЗро▓ро░рпН роОроХро┐рокрпНродро┐ро▓ро┐ро░рпБроирпНродрпБ ро╡ро░рпБроХро┐ро▒рокрпЛродрпБ, роЕро░рпНройрпЛройрпН родрпБро╡роХрпНроХро┐ ропро╛рокрпЛроХрпНроороЯрпНроЯрпБроорпН, ропрпЛро░рпНродро╛ройрпНроороЯрпНроЯрпБроорпН роЗро░рпБроХрпНроХро┐ро▒ роОройрпН родрпЗроЪродрпНродрпИроХрпН роХроЯрпНроЯро┐роХрпНроХрпКрогрпНроЯро╛ро░рпНроХро│рпЗ; роЗрокрпНрокрпКро┤рпБродрпБ роЕродрпИ роОройроХрпНроХрпБроЪрпН роЪрооро╛родро╛ройрооро╛ропрпНродрпН родро┐ро░рпБроорпНрокроХрпНроХрпКроЯрпБродрпНродрпБро╡ро┐роЯ ро╡рпЗрогрпНроЯрпБроорпН роОройрпНро▒рпБ роЪрпКро▓рпНро▓рпБроЩрпНроХро│рпН роОройрпНро▒ро╛ройрпН.
And the king of the children of Ammon answered unto the messengers of Jephthah, Because Israel took away my land, when they came up out of Egypt, from Arnon even unto Jabbok, and unto Jordan: now therefore restore those lands again peaceably.

14 ропрпЖрокрпНродро╛ рооро▒рпБрокроЯро┐ропрпБроорпН роЕроорпНроорпЛройрпН рокрпБродрпНродро┐ро░ро░ро┐ройрпН ро░ро╛роЬро╛ро╡ро┐ройро┐роЯродрпНродро┐ро▒рпНроХрпБ ро╕рпНродро╛ройро╛рокродро┐роХро│рпИ роЕройрпБрокрпНрокро┐, роЕро╡ройрпБроХрпНроХрпБроЪрпН роЪрпКро▓рпНро▓роЪрпН роЪрпКройрпНройродро╛ро╡родрпБ:
And Jephthah sent messengers again unto the king of the children of Ammon:

15 ропрпЖрокрпНродро╛ роЪрпКро▓рпНро▓рпБроХро┐ро▒родрпБ роОройрпНройро╡рпЖройрпНро▒ро╛ро▓рпН: роЗро╕рпНро░ро╡рпЗро▓ро░рпН роорпЛро╡ро╛рокро┐ропро░ро┐ройрпН родрпЗроЪродрпНродрпИропро╛роХро┐ро▓рпБроорпН, роЕроорпНроорпЛройрпН рокрпБродрпНродро┐ро░ро░ро┐ройрпН родрпЗроЪродрпНродрпИропро╛роХро┐ро▓рпБроорпН роХроЯрпНроЯро┐роХрпНроХрпКрогрпНроЯродро┐ро▓рпНро▓рпИропрпЗ.
And said unto him, Thus saith Jephthah, Israel took not away the land of Moab, nor the land of the children of Ammon:

16 роЗро╕рпНро░ро╡рпЗро▓ро░рпН роОроХро┐рокрпНродро┐ро▓ро┐ро░рпБроирпНродрпБ ро╡ро░рпБроХро┐ро▒рокрпЛродрпБ, ро╡ройро╛роирпНродро░родрпНродро┐ро▓рпН роЪро┐ро╡роирпНрод роЪроорпБродрпНродро┐ро░ роороЯрпНроЯрпБроорпН роироЯроирпНродрпБ, рокро┐ройрпНрокрпБ роХро╛родрпЗроЪрпБроХрпНроХрпБ ро╡роирпНродрпБ,
But when Israel came up from Egypt, and walked through the wilderness unto the Red sea, and came to Kadesh;

17 роЗро╕рпНро░ро╡рпЗро▓ро░рпН роПродрпЛрооро┐ройрпН ро░ро╛роЬро╛ро╡ро┐ройро┐роЯродрпНродро┐ро▒рпНроХрпБ ро╕рпНродро╛ройро╛рокродро┐роХро│рпИ роЕройрпБрокрпНрокро┐: роиро╛роЩрпНроХро│рпН роЙройрпН родрпЗроЪродрпНродрпБро╡ро┤ро┐ропро╛ропрпНроХрпН роХроЯроирпНродрпБ рокрпЛроХроЯрпНроЯрпБроорпН роОройрпНро▒рпБ роЪрпКро▓рпНро▓роЪрпНроЪрпКройрпНройро╛ро░рпНроХро│рпН; роЕродро▒рпНроХрпБ роПродрпЛрооро┐ройрпН ро░ро╛роЬро╛ роЪрпЖро╡ро┐роХрпКроЯрпБроХрпНроХро╡ро┐ро▓рпНро▓рпИ; роЕрокрпНрокроЯро┐ропрпЗ роорпЛро╡ро╛рокро┐ройрпН ро░ро╛роЬро╛ро╡ро┐роЯродрпНродро┐ро▒рпНроХрпБроорпН роЕройрпБрокрпНрокро┐ройро╛ро░рпНроХро│рпН; роЕро╡ройрпБроорпН роЪроорпНроородро┐роХрпНроХро╡ро┐ро▓рпНро▓рпИ. роЖродро▓ро╛ро▓рпН роЗро╕рпНро░ро╡рпЗро▓ро░рпН роХро╛родрпЗроЪро┐ро▓рпЗ родро░ро┐родрпНродро┐ро░рпБроирпНродрпБ,
Then Israel sent messengers unto the king of Edom, saying, Let me, I pray thee, pass through thy land: but the king of Edom would not hearken thereto. And in like manner they sent unto the king of Moab: but he would not consent: and Israel abode in Kadesh.

18 рокро┐ройрпНрокрпБ ро╡ройро╛роирпНродро░ро╡ро┤ро┐ропро╛ропрпН роироЯроирпНродрпБ роПродрпЛроорпН родрпЗроЪродрпНродрпИропрпБроорпН роорпЛро╡ро╛рокрпН родрпЗроЪродрпНродрпИропрпБроорпН роЪрпБро▒рпНро▒ро┐рокрпНрокрпЛропрпН, роорпЛро╡ро╛рокро┐ройрпН родрпЗроЪродрпНродро┐ро▒рпНроХрпБроХрпН роХро┐ро┤роХрпНроХрпЗ ро╡роирпНродрпБ, роорпЛро╡ро╛рокро┐ройрпН роОро▓рпНро▓рпИроХрпНроХрпБро│рпН рокро┐ро░ро╡рпЗроЪро┐ропро╛рооро▓рпН, роорпЛро╡ро╛рокро┐ройрпН роОро▓рпНро▓рпИропро╛рой роЕро░рпНройрпЛройрпН роиродро┐роХрпНроХрпБ роЕрокрпНрокро╛ро▓рпЗ рокро╛ро│ропрооро┐ро▒роЩрпНроХро┐ройро╛ро░рпНроХро│рпН.
Then they went along through the wilderness, and compassed the land of Edom, and the land of Moab, and came by the east side of the land of Moab, and pitched on the other side of Arnon, but came not within the border of Moab: for Arnon was the border of Moab.

19 роЕрокрпНрокрпКро┤рпБродрпБ роЗро╕рпНро░ро╡рпЗро▓ро░рпН роОро╕рпНрокрпЛройро┐ро▓рпН роЖро│рпБроХро┐ро▒ роЪрпАроХрпЛройрпН роОройрпНройрпБроорпН роОроорпЛро░ро┐ропро░ро┐ройрпН ро░ро╛роЬро╛ро╡ро┐ройро┐роЯродрпНродро┐ро▒рпНроХрпБ ро╕рпНродро╛ройро╛рокродро┐роХро│рпИ роЕройрпБрокрпНрокро┐: роиро╛роЩрпНроХро│рпН роЙройрпН родрпЗроЪродрпНродрпБ ро╡ро┤ро┐ропро╛ропрпН роОроЩрпНроХро│рпН ро╕рпНродро╛ройродрпНродро┐ро▒рпНроХрпБроХрпН роХроЯроирпНродрпБрокрпЛроХ роЗроЯроЩрпНроХрпКроЯрпБ роОройрпНро▒рпБ роЪрпКро▓рпНро▓роЪрпНроЪрпКройрпНройро╛ро░рпНроХро│рпН.
And Israel sent messengers unto Sihon king of the Amorites, the king of Heshbon; and Israel said unto him, Let us pass, we pray thee, through thy land into my place.

20 роЪрпАроХрпЛройрпН роЗро╕рпНро░ро╡рпЗро▓ро░рпИ роироорпНрокро╛родродро┐ройро╛ро▓рпН, родройрпН роОро▓рпНро▓рпИропрпИроХрпН роХроЯроирпНродрпБрокрпЛроХро┐ро▒родро▒рпНроХрпБ роЗроЯроЩрпНроХрпКроЯро╛рооро▓рпН родройрпН роЬройроЩрпНроХро│рпИропрпЖро▓рпНро▓ро╛роорпН роХрпВроЯрпНроЯро┐, ропро╛роХро╛роЪро┐ро▓рпЗ рокро╛ро│ропрооро┐ро▒роЩрпНроХро┐, роЗро╕рпНро░ро╡рпЗро▓ро░рпЛроЯрпЗ ропрпБродрпНродроорпН рокрогрпНрогро┐ройро╛ройрпН.
But Sihon trusted not Israel to pass through his coast: but Sihon gathered all his people together, and pitched in Jahaz, and fought against Israel.

21 роЕрокрпНрокрпКро┤рпБродрпБ роЗро╕рпНро░ро╡рпЗро▓ро┐ройрпН родрпЗро╡ройро╛роХро┐роп роХро░рпНродрпНродро░рпН роЪрпАроХрпЛройрпИропрпБроорпН роЕро╡ройрпБроЯрпИроп роОро▓рпНро▓ро╛ роЬройроЩрпНроХро│рпИропрпБроорпН роЗро╕рпНро░ро╡рпЗро▓ро░ро┐ройрпН роХрпИропро┐ро▓рпН роТрокрпНрокрпБроХрпНроХрпКроЯрпБродрпНродро╛ро░рпН; роЕро╡ро░рпНроХро│рпИ роорпБро▒ро┐роп роЕроЯро┐родрпНродро╛ро░рпНроХро│рпН; роЕрокрпНрокроЯро┐ропрпЗ роЗро╕рпНро░ро╡рпЗро▓ро░рпН роЕроирпНрод родрпЗроЪродрпНродро┐ро▓рпЗ роХрпБроЯро┐ропро┐ро░рпБроирпНрод роОроорпЛро░ро┐ропро░ро┐ройрпН роЪрпАроорпИропрпИропрпЖро▓рпНро▓ро╛роорпН рокро┐роЯро┐родрпНродрпБ, роЕро░рпНройрпЛройрпН родрпБро╡роХрпНроХро┐,
And the Lord God of Israel delivered Sihon and all his people into the hand of Israel, and they smote them: so Israel possessed all the land of the Amorites, the inhabitants of that country.

22 ропро╛рокрпЛроХрпНроороЯрпНроЯрпБроорпН ро╡ройро╛роирпНродро░роорпН родрпБро╡роХрпНроХро┐ ропрпЛро░рпНродро╛ройрпНроороЯрпНроЯрпБроорпН роЗро░рпБроХрпНроХро┐ро▒ роОроорпЛро░ро┐ропро░ро┐ройрпН роОро▓рпНро▓рпИропрпИропрпЖро▓рпНро▓ро╛роорпН роЪрпБродроирпНродро░рооро╛ропрпНроХрпН роХроЯрпНроЯро┐роХрпНроХрпКрогрпНроЯро╛ро░рпНроХро│рпН.
And they possessed all the coasts of the Amorites, from Arnon even unto Jabbok, and from the wilderness even unto Jordan.

23 роЗрокрпНрокроЯро┐ роЗро╕рпНро░ро╡рпЗро▓ро┐ройрпН родрпЗро╡ройро╛роХро┐роп роХро░рпНродрпНродро░рпН роОроорпЛро░ро┐ропро░рпИродрпН родроорпНроорпБроЯрпИроп роЬройрооро╛роХро┐роп роЗро╕рпНро░ро╡рпЗро▓рпБроХрпНроХрпБ роорпБройрпНрокро╛роХродрпН родрпБро░родрпНродро┐ропро┐ро░рпБроХрпНроХ, роирпАро░рпН роЕроирпНрод родрпЗроЪродрпНродрпИроХрпН роХроЯрпНроЯро┐роХрпНроХрпКро│рпНро│родрпНродроХрпБрооро╛?
So now the Lord God of Israel hath dispossessed the Amorites from before his people Israel, and shouldest thou possess it?

24 роЙроорпНроорпБроЯрпИроп родрпЗро╡ройро╛роХро┐роп роХро╛роорпЛро╕рпН роЙроороХрпНроХрпБ роорпБройрпНрокро╛роХродрпН родрпБро░родрпНродрпБроХро┐ро▒ро╡ро░рпНроХро│ро┐ройрпН родрпЗроЪродрпНродрпИ роирпАро░рпН роХроЯрпНроЯро┐роХрпНроХрпКро│рпНро│рооро╛роЯрпНроЯрпАро░рпЛ? роЕрокрпНрокроЯро┐ропрпЗ роОроЩрпНроХро│рпН родрпЗро╡ройро╛роХро┐роп роХро░рпНродрпНродро░рпН роОроЩрпНроХро│рпБроХрпНроХрпБ роорпБройрпНрокро╛роХродрпН родрпБро░родрпНродрпБроХро┐ро▒ро╡ро░рпНроХро│ро┐ройрпН родрпЗроЪродрпНродрпИропрпЖро▓рпНро▓ро╛роорпН роиро╛роЩрпНроХро│рпБроорпН роХроЯрпНроЯро┐роХрпНроХрпКро│рпНро│рпБроХро┐ро▒рпЛроорпН.
Wilt not thou possess that which Chemosh thy god giveth thee to possess? So whomsoever the Lord our God shall drive out from before us, them will we possess.

25 роорпЗро▓рпБроорпН роЪро┐рокрпНрокрпЛро░ро┐ройрпН роХрпБрооро╛ро░ройро╛роХро┐роп рокро╛ро▓ро╛роХрпН роОройрпНройрпБроорпН роорпЛро╡ро╛рокро┐ройрпН ро░ро╛роЬро╛ро╡рпИрокрпН рокро╛ро░рпНроХрпНроХро┐ро▓рпБроорпН роЙроороХрпНроХрпБ роЕродро┐роХ роиро┐ропро╛ропроорпН роЙрогрпНроЯрпЛ? роЕро╡ройрпН роЗро╕рпНро░ро╡рпЗро▓рпЛроЯрпЗ роОрокрпНрокрпЛродро╛роХро┐ро▓рпБроорпН ро╡ро┤роХрпНроХро╛роЯро┐ройро╛ройро╛? роОрокрпНрокрпЛродро╛роХро┐ро▓рпБроорпН роЕро╡ро░рпНроХро│рпБроХрпНроХрпБ ро╡ро┐ро░рпЛродрооро╛роХ ропрпБродрпНродроорпН рокрогрпНрогро┐ройро╛ройро╛?
And now art thou any thing better than Balak the son of Zippor, king of Moab? did he ever strive against Israel, or did he ever fight against them,

26 роЗро╕рпНро░ро╡рпЗро▓ро░рпН роОро╕рпНрокрпЛройро┐ро▓рпБроорпН роЕродро┐ройрпН роХро┐ро░ро╛роороЩрпНроХро│ро┐ро▓рпБроорпН, роЖро░рпЛро╡рпЗро░ро┐ро▓рпБроорпН роЕродро┐ройрпН роХро┐ро░ро╛роороЩрпНроХро│ро┐ро▓рпБроорпН, роЕро░рпНройрпЛройрпН роиродро┐ропро░рпБроХро╛рой роОро▓рпНро▓ро╛ роКро░рпНроХро│ро┐ро▓рпБроорпН, роорпБроирпНроирпВро▒рпБ ро╡ро░рпБро╖роорпН роХрпБроЯро┐ропро┐ро░рпБроХрпНроХрпИропро┐ро▓рпН, роЗро╡рпНро╡ро│ро╡рпБроХро╛ро▓рооро╛ропрпН роирпАроЩрпНроХро│рпН роЕродрпИродрпН родро┐ро░рпБрокрпНрокро┐роХрпНроХрпКро│рпНро│ро╛родрпЗ рокрпЛройродрпЖройрпНрой?
While Israel dwelt in Heshbon and her towns, and in Aroer and her towns, and in all the cities that be along by the coasts of Arnon, three hundred years? why therefore did ye not recover them within that time?

27 роиро╛ройрпН роЙроороХрпНроХрпБ ро╡ро┐ро░рпЛродрооро╛ропрпНроХрпН роХрпБро▒рпНро▒роорпН роЪрпЖропрпНропро╡ро┐ро▓рпНро▓рпИ; роирпАро░рпН роОройроХрпНроХрпБ ро╡ро┐ро░рпЛродрооро╛ропрпН ропрпБродрпНродроорпН рокрогрпНрогрпБроХро┐ро▒родро┐ройро╛ро▓рпН роирпАро░рпН родро╛ройрпН роОройроХрпНроХрпБ роЕроиро┐ропро╛ропроорпН роЪрпЖропрпНроХро┐ро▒рпАро░рпН; роиро┐ропро╛ропро╛родро┐рокродро┐ропро╛роХро┐роп роХро░рпНродрпНродро░рпН роЗройрпНро▒рпБ роЗро╕рпНро░ро╡рпЗро▓рпН рокрпБродрпНродро┐ро░ро░рпБроХрпНроХрпБроорпН роЕроорпНроорпЛройрпН рокрпБродрпНродро┐ро░ро░рпБроХрпНроХрпБроорпН роироЯрпБроиро┐ройрпНро▒рпБ роиро┐ропро╛ропроорпН родрпАро░рпНроХрпНроХроХрпНроХроЯро╡ро░рпН роОройрпНро▒рпБ роЪрпКро▓рпНро▓ро┐ роЕройрпБрокрпНрокро┐ройро╛ройрпН.
Wherefore I have not sinned against thee, but thou doest me wrong to war against me: the Lord the Judge be judge this day between the children of Israel and the children of Ammon.

28 роЖройро╛ро▓рпБроорпН роЕроорпНроорпЛройрпН рокрпБродрпНродро┐ро░ро░ро┐ройрпН ро░ро╛роЬро╛ родройроХрпНроХрпБ ропрпЖрокрпНродро╛ роЪрпКро▓рпНро▓ро┐ропройрпБрокрпНрокро┐рой ро╡ро╛ро░рпНродрпНродрпИроХро│рпБроХрпНроХрпБроЪрпН роЪрпЖро╡ро┐роХрпКроЯро╛родрпЗ рокрпЛройро╛ройрпН.
Howbeit the king of the children of Ammon hearkened not unto the words of Jephthah which he sent him.