Judges 7:18
நானும் என்னோடே இருக்கும் சகலமானபேரும் எக்காளம் ஊதும்போது, நீங்களும் பாளயத்தைச் சுற்றி எங்கும் எக்காளங்களை ஊதி, கர்த்தருடைய பட்டயம் கிதியோனுடைய பட்டயம் என்பீர்களாக என்று சொன்னான்.
וּלְגִדְעֽוֹן׃
Judges 7:22
முந்நூறுபேரும் எக்காளங்களை ஊதுகையில், கர்த்தர் பாளயமெங்கும் ஒருவர் பட்டயத்தை ஒருவருக்கு விரோதமாய் ஓங்கப்பண்ணினார்; சேனையானது சேரோத்திலுள்ள பெத்சித்தாமட்டும், தாபாத்திற்குச் சமீபமான ஆபேல்மேகொலாவின் எல்லைமட்டும் ஓடிப்போயிற்று.
חֶ֥רֶב
| And the three | וַֽ֠יִּתְקְעוּ | wayyitqĕʿû | VA-yeet-keh-oo |
| companies | שְׁלֹ֨שֶׁת | šĕlōšet | sheh-LOH-shet |
| blew | הָֽרָאשִׁ֥ים | hārāʾšîm | ha-ra-SHEEM |
| the trumpets, | בַּשּֽׁוֹפָרוֹת֮ | baššôpārôt | ba-shoh-fa-ROTE |
| and brake | וַיִּשְׁבְּר֣וּ | wayyišbĕrû | va-yeesh-beh-ROO |
| the pitchers, | הַכַּדִּים֒ | hakkaddîm | ha-ka-DEEM |
| and held | וַיַּֽחֲזִ֤יקוּ | wayyaḥăzîqû | va-ya-huh-ZEE-koo |
| the lamps | בְיַד | bĕyad | veh-YAHD |
| in their left | שְׂמאוֹלָם֙ | śĕmʾôlām | sem-oh-LAHM |
| hands, | בַּלַּפִּדִ֔ים | ballappidîm | ba-la-pee-DEEM |
| and the trumpets | וּבְיַ֨ד | ûbĕyad | oo-veh-YAHD |
| in their right | יְמִינָ֔ם | yĕmînām | yeh-mee-NAHM |
| hands | הַשּֽׁוֹפָר֖וֹת | haššôpārôt | ha-shoh-fa-ROTE |
| to blow | לִתְק֑וֹעַ | litqôaʿ | leet-KOH-ah |
| withal: and they cried, | וַֽיִּקְרְא֔וּ | wayyiqrĕʾû | va-yeek-reh-OO |
| The sword | חֶ֥רֶב | ḥereb | HEH-rev |
| of the Lord, | לַֽיהוָ֖ה | layhwâ | lai-VA |
| and of Gideon. | וּלְגִדְעֽוֹן׃ | ûlĕgidʿôn | oo-leh-ɡeed-ONE |