1 Chronicles 26:22
ಯೆಹೀಯೇಲನ ಕುಮಾರರು--ಜೇತಾಮನು, ಅವನ ಸಹೋದರನಾದ ಯೋವೇಲನು; ಇವರು ಕರ್ತನ ಮನೆಯ ಬೊಕ್ಕಸಗಳ ಮೇಲೆ ಇದ್ದರು.
1 Chronicles 26:22 in Other Translations
King James Version (KJV)
The sons of Jehieli; Zetham, and Joel his brother, which were over the treasures of the house of the LORD.
American Standard Version (ASV)
The sons of Jehieli: Zetham, and Joel his brother, over the treasures of the house of Jehovah.
Bible in Basic English (BBE)
The sons of Jehieli: Zetham and Joel, his brother, had the care of the stores of the house of the Lord.
Darby English Bible (DBY)
the sons of Jehieli: Zetham, and Joel his brother, over the treasures of the house of Jehovah.
Webster's Bible (WBT)
The sons of Jehieli; Zetham, and Joel his brother, who were over the treasures of the house of the LORD.
World English Bible (WEB)
The sons of Jehieli: Zetham, and Joel his brother, over the treasures of the house of Yahweh.
Young's Literal Translation (YLT)
Sons of Jehieli: Zetham, and Joel his brother, over the treasures of the house of Jehovah,
| The sons | בְּנֵ֖י | bĕnê | beh-NAY |
| of Jehieli; | יְחִֽיאֵלִ֑י | yĕḥîʾēlî | yeh-hee-ay-LEE |
| Zetham, | זֵתָם֙ | zētām | zay-TAHM |
| Joel and | וְיוֹאֵ֣ל | wĕyôʾēl | veh-yoh-ALE |
| his brother, | אָחִ֔יו | ʾāḥîw | ah-HEEOO |
| over were which | עַל | ʿal | al |
| the treasures | אֹֽצְר֖וֹת | ʾōṣĕrôt | oh-tseh-ROTE |
| of the house | בֵּ֥ית | bêt | bate |
| of the Lord. | יְהוָֽה׃ | yĕhwâ | yeh-VA |
Cross Reference
1 Chronicles 23:8
ಮುಖ್ಯಸ್ಥರಾದ ಯೆಹೀಯೇಲನು ಜೇತಾಮನು ಯೋವೇಲನು ಎಂಬ ಮೂರು ಮಂದಿಯು.
1 Chronicles 26:20
ಇದಲ್ಲದೆ ಲೇವಿಯರಲ್ಲಿ ಅಹೀಯನು ದೇವರ ಮನೆಯ ಬೊಕ್ಕಸದ ಮೇಲೆಯೂ ಪ್ರತಿಷ್ಠಿತವಾದ ವುಗಳ ಬೊಕ್ಕಸದ ಮೇಲೆಯೂ ಅಧಿಕಾರಿಯಾ ಗಿದ್ದನು.
1 Chronicles 29:8
ಇದಲ್ಲದೆ ಯಾರ ಬಳಿಯಲ್ಲಿ ಅಮೂಲ್ಯ ರತ್ನಗಳು ಇದ್ದವೋ ಅವರು ಗೇರ್ಷೋನ್ಯನಾದ ಯೆಹೀಯೇಲನ ಕೈಯಿಂದ ಅವು ಗಳನ್ನು ಕರ್ತನ ಮನೆಯ ಬೊಕ್ಕಸಕ್ಕೆ ಕೊಟ್ಟರು.
Nehemiah 10:38
ಇದಲ್ಲದೆ ಲೇವಿಯರು ಹತ್ತರಲ್ಲೊಂದು ಪಾಲನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುವಾಗ ಆರೋನನ ಮಗನಾದ ಯಾಜ ಕನು ಲೇವಿಯರ ಸಂಗಡ ಇರಬೇಕು. ಲೇವಿಯರು ಹತ್ತರಲ್ಲೊಂದು ಪಾಲಾದದ್ದರಲ್ಲಿ ಹತ್ತರಲ್ಲೊಂದು ಪಾಲನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ನಮ್ಮ ದೇವರ ಆಲಯದಲ್ಲಿ ಕೊಠಡಿಗಳ ಬಳಿಯ ಬೊಕ್ಕಸದ ಮನೆಗೆ ತರಬೇಕು.