Deuteronomy 9:27 in Kannada

Deuteronomy 9:27
ನಿನ್ನ ದಾಸರಾದ ಅಬ್ರಹಾಮ್‌ ಇಸಾಕ್‌ ಯಾಕೋಬರನ್ನು ಜ್ಞಾಪಕಮಾಡಿಕೋ; ಈ ಜನರ ಕಾಠಿಣ್ಯದ ಮೇಲೆಯೂ ಇಲ್ಲವೆ ಅವರ ದುಷ್ಟತ್ವದ ಮೇಲೆಯೂ ಅವರ ಪಾಪದ ಮೇಲೆಯೂ ದೃಷ್ಟಿ ಇಡಬೇಡ.

Deuteronomy 9:27 in Other Translations

King James Version (KJV)
Remember thy servants, Abraham, Isaac, and Jacob; look not unto the stubbornness of this people, nor to their wickedness, nor to their sin:

American Standard Version (ASV)
Remember thy servants, Abraham, Isaac, and Jacob; look not unto the stubbornness of this people, nor to their wickedness, nor to their sin,

Bible in Basic English (BBE)
Keep in mind your servants, Abraham, Isaac, and Jacob, not looking at the hard heart of this people, or their evil-doing and their sin:

Darby English Bible (DBY)
Remember thy servants Abraham, Isaac, and Jacob; look not at the stubbornness of this people, nor at their wickedness, nor at their sin;

Webster's Bible (WBT)
Remember thy servants, Abraham, Isaac, and Jacob; look not to the stubbornness of this people, nor to their wickedness, nor to their sin:

World English Bible (WEB)
Remember your servants, Abraham, Isaac, and Jacob; don't look to the stubbornness of this people, nor to their wickedness, nor to their sin,

Young's Literal Translation (YLT)
be mindful of Thy servants, of Abraham, of Isaac, and of Jacob, turn not unto the stiffness of this people, and unto its wickedness, and unto its sin;

Remember זְכֹר֙ zākar za-HAHR
thy servants, לַֽעֲבָדֶ֔יךָ ʿebed eh-VED
Abraham, לְאַבְרָהָ֥ם ʾabrāhām av-ra-HAHM
Isaac, לְיִצְחָ֖ק yiṣḥāq yeets-HAHK
and Jacob; וּֽלְיַעֲקֹ֑ב yaʿăqōb ya-uh-KOVE
not אַל ʾal al
look תֵּ֗פֶן pānâ pa-NA
unto אֶל ʾēl ale
the stubbornness קְשִׁי֙ qĕšî keh-SHEE
people, הָעָ֣ם ʿam am
of this הַזֶּ֔ה ze zeh
nor to וְאֶל ʾēl ale
their wickedness, רִשְׁע֖וֹ rešaʿ reh-SHA
nor to וְאֶל ʾēl ale
their sin: חַטָּאתֽוֹ׃ ḥaṭṭāʾâ ha-ta-AH



Read Full Chapter : Deuteronomy 9

Kannada Bible