Jeremiah 17:22 Concordance

Jeremiah 17:22
ಸಬ್ಬತ್ತಿನ ದಿವಸದಲ್ಲಿ ಹೊರೆಯನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಮನೆಗಳೊಳಗಿಂದ ತಕ್ಕೊಂಡು ಹೋಗಬೇಡಿರಿ; ಯಾವ ಕೆಲಸವನ್ನೂ ಮಾಡಬೇಡಿರಿ; ನಾನು ನಿಮ್ಮ ತಂದೆಗಳಿಗೆ ಆಜ್ಞಾಪಿಸಿದ ಪ್ರಕಾರವೇ ಸಬ್ಬತ್ತಿನ ದಿವಸವನ್ನು ಪರಿಶುದ್ಧ ಮಾಡಬೇಕು ಎಂಬದು.

EnglishOriginalTransliterationPronunciation
Neither וְלֹא lōʾ loh
carry forth תוֹצִ֨יאוּ yāṣāʾ ya-TSA
a burden מַשָּׂ֤א maśśāʾ ma-SA
out of your houses מִבָּֽתֵּיכֶם֙ bayit ba-YEET
day, בְּי֣וֹם yôm yome
on the sabbath הַשַּׁבָּ֔ת šabbāt sha-BAHT
ye any וְכָל kōl kole
work, מְלָאכָ֖ה mĕlāʾkâ meh-la-HA
neither לֹ֣א lōʾ loh
do תַֽעֲשׂ֑וּ ʿāśâ ah-SA
but hallow וְקִדַּשְׁתֶּם֙ qādaš ka-DAHSH
ye אֶת ʾēt ate
day, י֣וֹם yôm yome
the sabbath הַשַּׁבָּ֔ת šabbāt sha-BAHT
as כַּאֲשֶׁ֥ר ʾăšer uh-SHER
I commanded צִוִּ֖יתִי ṣāwâ tsa-VA
אֶת ʾēt ate
your fathers. אֲבוֹתֵיכֶֽם׃ ʾāb av

Kannada Bible