Jeremiah 38:11 Concordance
Jeremiah 38:11
ಆಗ ಎಬೆದ್ಮೆಲೆಕನು ಆ ಮನುಷ್ಯರನ್ನು ಕರಕೊಂಡು ಖಜಾನೆ ಕೆಳಗಿರುವ ಅರಮನೆಗೆ ಹೋಗಿ ಅಲ್ಲಿಂದ ಹರಿದು ಹೋದ ಹಳೇ ಬಟ್ಟೆಗಳನ್ನೂ ಸವೆದು ಹೋದ ಹಳೇ ವಸ್ತ್ರಗಳನ್ನೂ ತಕ್ಕೊಂಡು ಅವುಗಳನ್ನು ಹಗ್ಗಗಳಿಂದ ಯೆರೆವಿಾಯನ ಬಳಿಗೆ ಕುಣಿಯೊಳಗೆ ಇಳಿಸಿದನು.
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| took | וַיִּקַּ֣ח׀ | lāqaḥ | la-KAHK |
| עֶֽבֶד | |||
| So Ebed-melech | מֶ֨לֶךְ | ʿebed melek | eh-VED meh-LEK |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| the men | הָאֲנָשִׁ֜ים | ʾîš | eesh |
| with him, | בְּיָד֗וֹ | yād | yahd |
| and went into | וַיָּבֹ֤א | bôʾ | boh |
| the house | בֵית | bayit | ba-YEET |
| of the king | הַמֶּ֙לֶךְ֙ | melek | meh-LEK |
| under | אֶל | ʾēl | ale |
| תַּ֣חַת | taḥat | ta-HAHT | |
| the treasury, | הָאוֹצָ֔ר | ʾôṣār | oh-TSAHR |
| and took | וַיִּקַּ֤ח | lāqaḥ | la-KAHK |
| thence | מִשָּׁם֙ | šām | shahm |
| old | בְּלוֹיֵ֣ | bĕlôʾ | beh-LOH |
| cast clouts | הסְחָב֔וֹת | sĕḥābâ | seh-ha-VA |
| and old | וּבְלוֹיֵ֖ | bĕlôʾ | beh-LOH |
| rotten rags, | מְלָחִ֑ים | mālāḥ | ma-LAHK |
| and let them down | וַיְשַׁלְּחֵ֧ם | šālaḥ | sha-LAHK |
| into | אֶֽל | ʾēl | ale |
| Jeremiah. | יִרְמְיָ֛הוּ | yirmĕyâ | yeer-meh-YA |
| to | אֶל | ʾēl | ale |
| the dungeon | הַבּ֖וֹר | bôr | bore |
| by cords | בַּחֲבָלִֽים׃ | ḥebel | heh-VEL |
Kannada Bible