Proverbs 25:15
ದೀರ್ಘ ಶಾಂತಿಯಿಂದ ಪ್ರಭುವನ್ನು ಸಮ್ಮತಿಪಡಿಸಬಹುದು. ಮೃದುವಾದ ನಾಲಿಗೆಯು ಎಲುಬನ್ನು ಮುರಿಯುತ್ತದೆ.
Proverbs 25:15 in Other Translations
King James Version (KJV)
By long forbearing is a prince persuaded, and a soft tongue breaketh the bone.
American Standard Version (ASV)
By long forbearing is a ruler persuaded, And a soft tongue breaketh the bone.
Bible in Basic English (BBE)
A judge is moved by one who for a long time undergoes wrongs without protest, and by a soft tongue even bone is broken.
Darby English Bible (DBY)
By long forbearing is a ruler persuaded, and a soft tongue breaketh the bone.
World English Bible (WEB)
By patience a ruler is persuaded. A soft tongue breaks the bone.
Young's Literal Translation (YLT)
By long-suffering is a ruler persuaded, And a soft tongue breaketh a bone.
| By long | בְּאֹ֣רֶךְ | bĕʾōrek | beh-OH-rek |
| forbearing | אַ֭פַּיִם | ʾappayim | AH-pa-yeem |
| is a prince | יְפֻתֶּ֣ה | yĕputte | yeh-foo-TEH |
| persuaded, | קָצִ֑ין | qāṣîn | ka-TSEEN |
| soft a and | וְלָשׁ֥וֹן | wĕlāšôn | veh-la-SHONE |
| tongue | רַ֝כָּ֗ה | rakkâ | RA-KA |
| breaketh | תִּשְׁבָּר | tišbār | teesh-BAHR |
| the bone. | גָּֽרֶם׃ | gārem | ɡA-rem |
Cross Reference
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 15:1
ಮೃದುವಾದ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರವು ಕೋಪವನ್ನು ತಿರುಗಿಸಿಬಿಡುತ್ತದೆ; ತೀಕ್ಷ್ಣವಾದ ಮಾತು ಗಳು ಕೋಪವನ್ನು ಎಬ್ಬಿಸುತ್ತವೆ.
ಪ್ರಸಂಗಿ 10:4
ಆಳುವವನ ಆತ್ಮವು ನಿನಗೆ ವಿರುದ್ಧವಾಗಿ ಎದ್ದರೆ ನಿನ್ನ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಬಿಡಬೇಡ; ತಾಳ್ಮೆಯು ಅಭ್ಯಂತರಗಳನ್ನು ತಡೆಯುತ್ತದೆ.
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 16:14
ಅರಸನ ಕೋಪವು ಮೃತ್ಯುವಿನ ದೂತರಂತೆ ಇರುತ್ತದೆ; ಜ್ಞಾನಿಯು ಅದನ್ನು ಶಮನಪಡಿಸುವನು.
ಆದಿಕಾಂಡ 32:4
ಕಳುಹಿಸುವಾಗ ಅವರಿಗೆ--ನನ್ನ ಯಜಮಾನನಾದ ಏಸಾವನಿಗೆ ನೀವು ಹೀಗೆ ಹೇಳ ಬೇಕು--ನಿನ್ನ ದಾಸನಾದ ಯಾಕೋಬನು ಹೀಗೆ ಹೇಳುತ್ತಾನೆ--ಲಾಬಾನನ ಸಂಗಡ ನಾನು ಈಗಿನ ವರಗೆ ಪ್ರವಾಸಿಯಾಗಿದ್ದೆನು;
1 ಸಮುವೇಲನು 25:14
ಆಗ ಕೆಲಸದವರಲ್ಲಿ ಯೌವನಸ್ಥನೊಬ್ಬನು ನಾಬಾಲನ ಹೆಂಡತಿಯಾದ ಅಬೀಗೈಲಳಿಗೆ--ಇಗೋ, ನಮ್ಮ ಯಜಮಾನನನ್ನು ವಂದಿಸಲು ದಾವೀದನು ಅರಣ್ಯದಿಂದ ದೂತರನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿದನು; ಆದರೆ ಅವನು ಅವರನ್ನು ನಿಂದಿಸಿದನು.
1 ಸಮುವೇಲನು 25:24
ದಯಮಾಡಿ ನಿನ್ನ ದಾಸಿಯನ್ನು ಮಾತಾಡಗೊಡಿಸಿ ನಿನ್ನ ದಾಸಿಯ ಮಾತುಗಳನ್ನು ಕೇಳು.