லூக்கா 7:34
மனுஷகுமாரன் போஜனபானம்பண்ணுகிறவராய் வந்தார்; அதற்கு நீங்கள்: இதோ, போஜனப்பிரியனும் மதுபானப்பிரியனுமான மனுஷன், ஆயக்காரருக்கும் பாவிகளுக்கும் சிநேகிதன் என்கிறீர்கள்
Tamil Indian Revised Version
மனிதகுமாரன் சாப்பிட வந்தார்; அதற்கு நீங்கள்: இதோ, சாப்பாட்டுப்பிரியனும் மதுபானப்பிரியனுமான மனிதன், வரி வசூலிப்பவர்களுக்கும் பாவிகளுக்கும் சிநேகிதன் என்கிறீர்கள்.
Tamil Easy Reading Version
மனித குமாரன் பிறரைப் போன்று உண்பவராகவும், திராட்சை இரசம் பருகுபவராகவும் வந்தார். நீங்கள், ‘அவரைப் பாருங்கள். அவர் தேவைக்கும் மிகுதியாக உண்டு, மிகுதியாக திராட்சை இரசம் பருகுகிறார். அவர் வரிவசூலிப்பவர்களுக்கும் தீயோருக்கும் நண்பராக இருக்கிறார்’ என்கிறீர்கள்.
Thiru Viviliam
மானிட மகன் வந்துள்ளார்; அவர் உண்கிறார், குடிக்கிறார்; நீங்களோ, ‘இம்மனிதன் பெருந்தீனிக்காரன், குடிகாரன், வரிதண்டுபவர்களுக்கும் பாவிகளுக்கும் நண்பன்’ என்கிறீர்கள்.
King James Version (KJV)
The Son of man is come eating and drinking; and ye say, Behold a gluttonous man, and a winebibber, a friend of publicans and sinners!
American Standard Version (ASV)
The Son of man is come eating and drinking; and ye say, Behold, a gluttonous man, and a winebibber, a friend of publicans and sinners!
Bible in Basic English (BBE)
The Son of man came feasting, and you say, Here is a lover of food and wine, a friend of tax-farmers and sinners.
Darby English Bible (DBY)
The Son of man has come eating and drinking, and ye say, Behold an eater and wine-drinker, a friend of tax-gatherers and sinners;
World English Bible (WEB)
The Son of Man has come eating and drinking, and you say, ‘Behold, a gluttonous man, and a drunkard; a friend of tax collectors and sinners!’
Young’s Literal Translation (YLT)
the Son of Man came eating and drinking, and ye say, Lo, a man, a glutton, and a wine drinker, a friend of tax-gatherers and sinners;
லூக்கா Luke 7:34
மனுஷகுமாரன் போஜனபானம்பண்ணுகிறவராய் வந்தார்; அதற்கு நீங்கள்: இதோ, போஜனப்பிரியனும் மதுபானப்பிரியனுமான மனுஷன், ஆயக்காரருக்கும் பாவிகளுக்கும் சிநேகிதன் என்கிறீர்கள்
The Son of man is come eating and drinking; and ye say, Behold a gluttonous man, and a winebibber, a friend of publicans and sinners!
The | ἐλήλυθεν | elēlythen | ay-LAY-lyoo-thane |
Son | ὁ | ho | oh |
υἱὸς | huios | yoo-OSE | |
of man | τοῦ | tou | too |
come is | ἀνθρώπου | anthrōpou | an-THROH-poo |
eating | ἐσθίων | esthiōn | ay-STHEE-one |
and | καὶ | kai | kay |
drinking; | πίνων | pinōn | PEE-none |
and | καὶ | kai | kay |
ye say, | λέγετε | legete | LAY-gay-tay |
Behold | Ἰδού, | idou | ee-THOO |
a gluttonous | ἄνθρωπος | anthrōpos | AN-throh-pose |
man, | φάγος | phagos | FA-gose |
and | καὶ | kai | kay |
a winebibber, | οἰνοπότης | oinopotēs | oo-noh-POH-tase |
friend a | τελωνῶν | telōnōn | tay-loh-NONE |
of publicans | φίλος | philos | FEEL-ose |
and | καὶ | kai | kay |
sinners! | ἁμαρτωλῶν | hamartōlōn | a-mahr-toh-LONE |
லூக்கா 7:34 in English
Tags மனுஷகுமாரன் போஜனபானம்பண்ணுகிறவராய் வந்தார் அதற்கு நீங்கள் இதோ போஜனப்பிரியனும் மதுபானப்பிரியனுமான மனுஷன் ஆயக்காரருக்கும் பாவிகளுக்கும் சிநேகிதன் என்கிறீர்கள்
Luke 7:34 in Tamil Concordance Luke 7:34 in Tamil Interlinear Luke 7:34 in Tamil Image
Read Full Chapter : Luke 7