ஆத்துமா கர்த்தரைத் துதிக்கின்றதே – என்றன்
ஆவியும் அவரில் களிக்கின்றதே – இதோ!
நேர்த்தியாய்ப் பாடுவேன் நிதங்கனிந்தே
எந்தன் பார்த்திபனுட பதந் தினம்பணிந்தே – இதோ!
1.அடிமையின் தாழ்மையைப் பார்த்தாரே – என்னை
அனைவரும் பாக்கிய மென்பாரே
முடிவில்லா மகிமை செய்தாரே – பல
முடையவர் பரிசுத்தர் என்பாரே – இதோ! – ஆத்துமா
2.பயப்படும் பக்தருக் கிரங்குகிறார் – நரர்
பார்த்திட பெருஞ்செயல் புரிகின்றார்
உயர்த்திடு நரர்களைச் சிதறடிப்பார் – தன்னை
உகந்தவர் தாழ்த்திடில் உயர்த்துகின்றார் – இதோ! – ஆத்துமா
3.முற்பிதாக்களுக்கவர் சொன்னதுபோல் – அந்த
முனியாபி ராமுட ஜனமதன்பால்
நட்புடன் நினை வொடு நல்லிஸரேல் – அவன்
நலம்பெற ஆதரித் தார்மறவேல் – இதோ! – ஆத்துமா
Aathuma Kartharai Thuthikkirathe Lyrics in English
aaththumaa karththaraith thuthikkintathae - entan
aaviyum avaril kalikkintathae - itho!
naerththiyaayp paaduvaen nithanganinthae
enthan paarththipanuda pathan thinampanninthae - itho!
1.atimaiyin thaalmaiyaip paarththaarae - ennai
anaivarum paakkiya menpaarae
mutivillaa makimai seythaarae - pala
mutaiyavar parisuththar enpaarae - itho! - aaththumaa
2.payappadum paktharuk kirangukiraar - narar
paarththida perunjaெyal purikintar
uyarththidu nararkalaich sitharatippaar - thannai
ukanthavar thaalththitil uyarththukintar - itho! - aaththumaa
3.murpithaakkalukkavar sonnathupol - antha
muniyaapi raamuda janamathanpaal
natpudan ninai vodu nallisarael - avan
nalampera aatharith thaarmaravael - itho! - aaththumaa
PowerPoint Presentation Slides for the song Aathuma Kartharai Thuthikkirathe
by clicking the fullscreen button in the Top left.
Or you can download Aathuma Kartharai Thuthikkirathe – ஆத்துமா கர்த்தரைத் துதிக்கின்றதே என்றன் PPT
Aathuma Kartharai Thuthikkirathe PPT
Aathuma Kartharai Thuthikkirathe Song Meaning
The soul praises the Lord - he said
The spirit also rests in him – behold!
I will sing gracefully
Whose Patipanuda worked for ten days - here it is!
1. See the humility of the slave – me
All are blessed men
O Lord of endless glory – many
The third one is holy - here! – Soul
2. Afraid devotee cries – Narar
Parthitya Peruncheyal understands
Lift up and scatter the nerves – himself
The righteous lift up the lowly – behold! – Soul
3. As the elders said – that
Muniyabi Ramuda Janamathanpal
Remember with friendship - he
Goodbye Aadhari Thamaravel – Here! – Soul
Disclaimer: Machine translated. Please take this translation with a pinch of salt.
தமிழ்