Acts 4:7 in Malayalam

Acts 4:7
ഇവർ അവരെ നടുവിൽ നിറുത്തി: ഏതു ശക്തികൊണ്ടോ ഏതു നാമത്തിലോ നിങ്ങൾ ഇതു ചെയ്തു എന്നു ചോദിച്ചു.

Acts 4:7 in Other Translations

King James Version (KJV)
And when they had set them in the midst, they asked, By what power, or by what name, have ye done this?

American Standard Version (ASV)
And when they had set them in the midst, they inquired, By what power, or in what name, have ye done this?

Bible in Basic English (BBE)
Then sending for Peter and John, they said, By what power and in whose name have you done this?

Darby English Bible (DBY)
and having placed them in the midst they inquired, In what power or in what name have *ye* done this?

World English Bible (WEB)
When they had stood them in the middle of them, they inquired, "By what power, or in what name, have you done this?"

Young's Literal Translation (YLT)
and having set them in the midst, they were inquiring, `In what power, or in what name did ye do this?'

And καὶ kai kay
when they had set στήσαντες histēmi EE-stay-mee
them αὐτοὺς autos af-TOSE
in ἐν en ane
the τῷ ho oh
midst, μέσῳ mesos MAY-sose
they asked, ἐπυνθάνοντο pynthanomai pyoon-THA-noh-may
By Ἐν en ane
what ποίᾳ poios POO-ose
power, δυνάμει dynamis THYOO-na-mees
or ē ay
by ἐν en ane
what ποίῳ poios POO-ose
name, ὀνόματι onoma OH-noh-ma
have done ἐποιήσατε poieō poo-A-oh
this? τοῦτο touto TOO-toh
ye ὑμεῖς hymeis yoo-MEES



Read Full Chapter : Acts 4

Malayalam Bible