Daniel 2:17
പിന്നെ ദാനീയേൽ വീട്ടിൽ ചെന്നു, താനും കൂട്ടുകാരും ബാബേലിലെ ശേഷം വിദ്വാന്മാരോടുകൂടെ നശിച്ചുപോകാതിരിക്കേണ്ടതിന്നു
Then | אֱדַ֥יִן | ʾĕdayin | ay-DA-yeen |
Daniel | דָּֽנִיֵּ֖אל | dāniyyēl | da-nee-YALE |
went | לְבַיְתֵ֣הּ | lĕbaytēh | leh-vai-TAY |
to his house, | אֲזַ֑ל | ʾăzal | uh-ZAHL |
thing the made and | וְ֠לַחֲנַנְיָה | wĕlaḥănanyâ | VEH-la-huh-nahn-ya |
known | מִֽישָׁאֵ֧ל | mîšāʾēl | mee-sha-ALE |
to Hananiah, | וַעֲזַרְיָ֛ה | waʿăzaryâ | va-uh-zahr-YA |
Mishael, | חַבְר֖וֹהִי | ḥabrôhî | hahv-ROH-hee |
and Azariah, | מִלְּתָ֥א | millĕtāʾ | mee-leh-TA |
his companions: | הוֹדַֽע׃ | hôdaʿ | hoh-DA |