Ezekiel 21:3 Concordance
Ezekiel 21:3
യഹോവയായ കർത്താവു ഇപ്രകാരം അരുളിച്ചെയ്യുന്നു: ഞാൻ നിന്റെ നേരെ പുറപ്പെട്ടു എന്റെ വാൾ ഉറയിൽനിന്നു ഊരി നീതിമാനെയും ദുഷ്ടനെയും നിന്നിൽനിന്നു ഛേദിച്ചുകളയും.
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| And say | וְאָמַרְתָּ֞ | ʾāmar | ah-MAHR |
| to the land | לְאַדְמַ֣ת | ʾădāmâ | uh-da-MA |
| of Israel, | יִשְׂרָאֵ֗ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| Thus | כֹּ֚ה | kō | koh |
| saith | אָמַ֣ר | ʾāmar | ah-MAHR |
| the Lord; | יְהוָ֔ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| Behold, | הִנְנִ֣י | hēn | hane |
| I against | אֵלַ֔יִךְ | ʾēl | ale |
| thee, and will draw forth | וְהוֹצֵאתִ֥י | yāṣāʾ | ya-TSA |
| my sword | חַרְבִּ֖י | ḥereb | heh-REV |
| out of his sheath, | מִתַּעְרָ֑הּ | taʿar | ta-AR |
| and will cut off | וְהִכְרַתִּ֥י | kārat | ka-RAHT |
| from | מִמֵּ֖ךְ | min | meen |
| thee the righteous | צַדִּ֥יק | ṣaddîq | tsa-DEEK |
| and the wicked. | וְרָשָֽׁע׃ | rāšāʿ | ra-SHA |
Malayalam Bible