Ezekiel 30:6 Concordance
Ezekiel 30:6
യഹോവ ഇപ്രകാരം അരുളിച്ചെയ്യുന്നു: മിസ്രയീമിനെ താങ്ങുന്നവർ വീഴും; അതിന്റെ ബലത്തിന്റെ പ്രതാപം താണുപോകും; സെവേനേഗോപുരംമുതൽ അവർ വാൾകൊണ്ടു വീഴും എന്നു യഹോവയായ കർത്താവിന്റെ അരുളപ്പാടു.
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| Thus | כֹּ֚ה | kō | koh |
| saith | אָמַ֣ר | ʾāmar | ah-MAHR |
| God. | יְהוָ֔ה | yĕhōwi | yeh-hoh-VEE |
| shall fall; | וְנָֽפְלוּ֙ | nāpal | na-FAHL |
| They also that uphold | סֹמְכֵ֣י | sāmak | sa-MAHK |
| Egypt | מִצְרַ֔יִם | miṣrayim | meets-ra-YEEM |
| shall come down: | וְיָרַ֖ד | yārad | ya-RAHD |
| and the pride | גְּא֣וֹן | gāʾôn | ɡa-ONE |
| of her power | עֻזָּ֑הּ | ʿōz | oze |
| from the tower | מִמִּגְדֹּ֣ל | migdôl | meeɡ-DOLE |
| of Syene | סְוֵנֵ֗ה | sĕwēnē | seh-vay-NAY |
| in it by the sword, | בַּחֶ֙רֶב֙ | ḥereb | heh-REV |
| shall they fall | יִפְּלוּ | nāpal | na-FAHL |
| בָ֔הּ | |||
| saith | נְאֻ֖ם | nĕʾum | neh-OOM |
| the Lord | אֲדֹנָ֥י | ʾădōnāy | uh-doh-NAI |
| the Lord; | יְהוִֽה׃ | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
Malayalam Bible