Isaiah 60:4 in Malayalam

Isaiah 60:4
നീ തല പൊക്കി ചുറ്റും നോക്കുക; അവർ‍ എല്ലാവരും ഒന്നിച്ചുകൂടി നിന്റെ അടുക്കൽ വരുന്നു; നിന്റെ പുത്രന്മാർ‍ ദൂരത്തുനിന്നു വരും; നിന്റെ പുത്രിമാരെ പാർ‍ശ്വത്തിങ്കൽ വഹിച്ചുകൊണ്ടുവരും.

Isaiah 60:4 in Other Translations

King James Version (KJV)
Lift up thine eyes round about, and see: all they gather themselves together, they come to thee: thy sons shall come from far, and thy daughters shall be nursed at thy side.

American Standard Version (ASV)
Lift up thine eyes round about, and see: they all gather themselves together, they come to thee; thy sons shall come from far, and thy daughters shall be carried in the arms.

Bible in Basic English (BBE)
Let your eyes be lifted up, and see: they are all coming together to you: your sons will come from far, and your daughters taken with loving care.

Darby English Bible (DBY)
Lift up thine eyes round about, and see: all they gather themselves together, they come to thee: thy sons come from afar, and thy daughters are carried upon the side.

World English Bible (WEB)
Lift up your eyes round about, and see: they all gather themselves together, they come to you; your sons shall come from far, and your daughters shall be carried in the arms.

Young's Literal Translation (YLT)
Lift up round about thine eyes and see, All of them have been gathered, they have come to thee, Thy sons from afar do come, And thy daughters on the side are supported.

Lift up שְׂאִֽי nāśāʾ na-SA
round about, סָבִ֤יב sābîb sa-VEEV
thine eyes עֵינַ֙יִךְ֙ ʿayin ah-YEEN
and see: וּרְאִ֔י rāʾâ ra-AH
all כֻּלָּ֖ם kōl kole
they gather themselves together, נִקְבְּצ֣וּ qābaṣ ka-VAHTS
they come בָֽאוּ bôʾ boh
לָ֑ךְ
to thee: thy sons בָּנַ֙יִךְ֙ bēn bane
from far, מֵרָח֣וֹק rāḥôq ra-HOKE
shall come יָבֹ֔אוּ bôʾ boh
and thy daughters וּבְנֹתַ֖יִךְ bat baht
at עַל ʿal al
side. צַ֥ד ṣad tsahd
shall be nursed תֵּאָמַֽנָה׃ ʾāman ah-MAHN



Read Full Chapter : Isaiah 60

Malayalam Bible