Jeremiah 23:38 Concordance
Jeremiah 23:38
യഹോവയുടെ ഭാരം എന്നു നിങ്ങൾ പറയുന്നുവെങ്കിലോ യഹോവ ഇപ്രാകരം അരുളിച്ചെയ്യുന്നു; യഹോവയുടെ ഭാരം എന്നു പറയരുതു എന്നു ഞാൻ നിങ്ങളുടെ അടുക്കൽ പറഞ്ഞയച്ചിട്ടും നിങ്ങൾ യഹോവയുടെ ഭാരം എന്നീ വാക്കു പറകകൊണ്ടു
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| But since | וְאִם | ʾim | eem |
| The burden | מַשָּׂ֣א | maśśāʾ | ma-SA |
| of the Lord; | יְהוָה֮ | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| ye say, | תֹּאמֵרוּ֒ | ʾāmar | ah-MAHR |
| therefore | לָכֵ֗ן | kēn | kane |
| thus | כֹּ֚ה | kō | koh |
| saith | אָמַ֣ר | ʾāmar | ah-MAHR |
| the Lord; | יְהוָ֔ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| Because | יַ֧עַן | yaʿan | ya-AN |
| ye say | אֲמָרְכֶ֛ם | ʾāmar | ah-MAHR |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| word, | הַדָּבָ֥ר | dābār | da-VAHR |
| this | הַזֶּ֖ה | ze | zeh |
| The burden | מַשָּׂ֣א | maśśāʾ | ma-SA |
| of the Lord, | יְהוָ֑ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| and I have sent | וָאֶשְׁלַ֤ח | šālaḥ | sha-LAHK |
| unto | אֲלֵיכֶם֙ | ʾēl | ale |
| you, saying, | לֵאמֹ֔ר | ʾāmar | ah-MAHR |
| Ye shall not | לֹ֥א | lōʾ | loh |
| say, | תֹאמְר֖וּ | ʾāmar | ah-MAHR |
| The burden | מַשָּׂ֥א | maśśāʾ | ma-SA |
| of the Lord; | יְהוָֽה׃ | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
Malayalam Bible