Index
Full Screen ?
 

Luke 24:19 in Malayalam

Luke 24:19 Malayalam Bible Luke Luke 24

Luke 24:19
“ഏതു” എന്നു അവൻ അവരോടു ചോദിച്ചതിന്നു അവർ അവനോടു പറഞ്ഞതു: ദൈവത്തിന്നും സകലജനത്തിനും മുമ്പാകെ പ്രവൃത്തിയിലും വാക്കിലും ശക്തിയുള്ള പ്രവാചകനായിരുന്ന നസറായനായ യേശുവിനെക്കുറിച്ചുള്ളതു തന്നേ.

Tamil Indian Revised Version
புத்திமானுடைய மனம் அறிவைத்தேடும்; மூடர்களின் வாயோ மதியீனத்தை மேயும்.

Tamil Easy Reading Version
அறிவுள்ளவன் மேலும் அறிவைப் பெற விரும்புகிறான். அறிவில்லாதவனோ மேலும் முட்டாள் ஆவதை விரும்புகிறான்.

Thiru Viviliam
⁽விவேகமுள்ளவர் மனம் அறிவை நாடும்; மதிகேடர் வாய்க்கு மடமையே உணவு.⁾

நீதிமொழிகள் 15:13நீதிமொழிகள் 15நீதிமொழிகள் 15:15

King James Version (KJV)
The heart of him that hath understanding seeketh knowledge: but the mouth of fools feedeth on foolishness.

American Standard Version (ASV)
The heart of him that hath understanding seeketh knowledge; But the mouth of fools feedeth on folly.

Bible in Basic English (BBE)
The heart of the man of good sense goes in search of knowledge, but foolish things are the food of the unwise.

Darby English Bible (DBY)
The heart of an intelligent [man] seeketh knowledge; but the mouth of the foolish feedeth on folly.

World English Bible (WEB)
The heart of one who has understanding seeks knowledge, But the mouths of fools feed on folly.

Young’s Literal Translation (YLT)
The heart of the intelligent seeketh knowledge, And the mouth of fools enjoyeth folly.

நீதிமொழிகள் Proverbs 15:14
புத்திமானுடைய மனம் அறிவைத் தேடும்; மூடரின் வாயோ மதியீனத்தை மேயும்.
The heart of him that hath understanding seeketh knowledge: but the mouth of fools feedeth on foolishness.

The
heart
לֵ֣בlēblave
of
him
that
hath
understanding
נָ֭בוֹןnābônNA-vone
seeketh
יְבַקֶּשׁyĕbaqqešyeh-va-KESH
knowledge:
דָּ֑עַתdāʿatDA-at
but
the
mouth
וּפִ֥ניûpinyoo-FEEN-y
of
fools
כְ֝סִילִ֗יםkĕsîlîmHEH-see-LEEM
feedeth
on
יִרְעֶ֥הyirʿeyeer-EH
foolishness.
אִוֶּֽלֶת׃ʾiwweletee-WEH-let
And
καὶkaikay
he
said
εἶπενeipenEE-pane
unto
them,
αὐτοῖςautoisaf-TOOS
What
things?
ΠοῖαpoiaPOO-ah
And
οἱhoioo
they
δὲdethay
said
εἶπονeiponEE-pone
unto
him,
αὐτῷautōaf-TOH

Τὰtata
Concerning
περὶperipay-REE
Jesus
Ἰησοῦiēsouee-ay-SOO
of

τοῦtoutoo
Nazareth,
Ναζωραίου,nazōraiouna-zoh-RAY-oo
which
ὃςhosose
was
ἐγένετοegenetoay-GAY-nay-toh
a
ἀνὴρanērah-NARE
prophet
προφήτηςprophētēsproh-FAY-tase
mighty
δυνατὸςdynatosthyoo-na-TOSE
in
ἐνenane
deed
ἔργῳergōARE-goh
and
καὶkaikay
word
λόγῳlogōLOH-goh
before
ἐναντίονenantionane-an-TEE-one

τοῦtoutoo
God
θεοῦtheouthay-OO
and
καὶkaikay
all
παντὸςpantospahn-TOSE
the
τοῦtoutoo
people:
λαοῦlaoula-OO

Tamil Indian Revised Version
புத்திமானுடைய மனம் அறிவைத்தேடும்; மூடர்களின் வாயோ மதியீனத்தை மேயும்.

Tamil Easy Reading Version
அறிவுள்ளவன் மேலும் அறிவைப் பெற விரும்புகிறான். அறிவில்லாதவனோ மேலும் முட்டாள் ஆவதை விரும்புகிறான்.

Thiru Viviliam
⁽விவேகமுள்ளவர் மனம் அறிவை நாடும்; மதிகேடர் வாய்க்கு மடமையே உணவு.⁾

நீதிமொழிகள் 15:13நீதிமொழிகள் 15நீதிமொழிகள் 15:15

King James Version (KJV)
The heart of him that hath understanding seeketh knowledge: but the mouth of fools feedeth on foolishness.

American Standard Version (ASV)
The heart of him that hath understanding seeketh knowledge; But the mouth of fools feedeth on folly.

Bible in Basic English (BBE)
The heart of the man of good sense goes in search of knowledge, but foolish things are the food of the unwise.

Darby English Bible (DBY)
The heart of an intelligent [man] seeketh knowledge; but the mouth of the foolish feedeth on folly.

World English Bible (WEB)
The heart of one who has understanding seeks knowledge, But the mouths of fools feed on folly.

Young’s Literal Translation (YLT)
The heart of the intelligent seeketh knowledge, And the mouth of fools enjoyeth folly.

நீதிமொழிகள் Proverbs 15:14
புத்திமானுடைய மனம் அறிவைத் தேடும்; மூடரின் வாயோ மதியீனத்தை மேயும்.
The heart of him that hath understanding seeketh knowledge: but the mouth of fools feedeth on foolishness.

The
heart
לֵ֣בlēblave
of
him
that
hath
understanding
נָ֭בוֹןnābônNA-vone
seeketh
יְבַקֶּשׁyĕbaqqešyeh-va-KESH
knowledge:
דָּ֑עַתdāʿatDA-at
but
the
mouth
וּפִ֥ניûpinyoo-FEEN-y
of
fools
כְ֝סִילִ֗יםkĕsîlîmHEH-see-LEEM
feedeth
on
יִרְעֶ֥הyirʿeyeer-EH
foolishness.
אִוֶּֽלֶת׃ʾiwweletee-WEH-let

Chords Index for Keyboard Guitar